Véronique Sanson - Sans Regrets - Au Cirque Royal [Version Editée] - перевод текста песни на немецкий




Sans Regrets - Au Cirque Royal [Version Editée]
Ohne Bedauern - Im Cirque Royal [Bearbeitete Version]
Dans cette ville, qu'est ce qu'elle peut bien faire
In dieser Stadt, was kann sie wohl tun
Pour calmer sa colère?
Um ihren Zorn zu beruhigen?
Comme une louve solitaire
Wie eine einsame Wölfin
Elle erre, elle erre, elle erre
Sie irrt umher, sie irrt umher, sie irrt umher
Elle est partie pour chasser la brume
Sie ist gegangen, um den Nebel zu vertreiben
De son cœur éclaté
Aus ihrem zerbrochenen Herzen
Elle est partie pour ce que nous fûmes
Sie ist gegangen für das, was wir waren
Avant de détruire le passé
Bevor wir die Vergangenheit zerstörten
A-a-a-a-a-a-ah, oh-oh
A-a-a-a-a-a-ah, oh-oh
Dans cette ville, qu'est ce qui la fait rire
In dieser Stadt, was bringt sie zum Lachen
Des gens dans les bistrots?
Die Leute in den Bistros?
Elle est partie pour pas les voir rougir
Sie ist gegangen, um sie nicht erröten zu sehen
Les gens comme il faut
Die anständigen Leute
Jamais le vent de ses racines
Niemals war der Wind ihrer Wurzeln
N'était venu jusqu'à moi
Bis zu mir gekommen
Elle a fui, une nuit la lune l'appelait
Sie floh, in einer Nacht, als der Mond sie rief
Vers les anciennes dunes que les Dieux adoraient
Zu den alten Dünen, die die Götter verehrten
Sans regrets, sans regrets
Ohne Bedauern, ohne Bedauern
Elle avait le regard de ceux qui vont mourir
Sie hatte den Blick derer, die sterben werden
Comme si elle se voyait mal et qu'elle voulait en rire
Als ob sie sich schlecht sähe und darüber lachen wollte
Elle ajustait sa voix pour qu'elle vienne à son cœur
Sie passte ihre Stimme an, damit sie sein Herz erreichte
Qu'il ne sache jamais comment une femme meurt
Damit er nie erfahre, wie eine Frau stirbt
A-a-a-a-a-a-ah, oh-oh
A-a-a-a-a-a-ah, oh-oh
Ah-ah, oh-oh
Ah-ah, oh-oh
Et ce silence tout autour d'elle
Und diese Stille rings um sie her
C'était leur tyrannie
Das war ihre Tyrannei
Ces petits fronts suant de platitudes
Diese kleinen Stirnen, schwitzend vor Plattheiten
C'est leur seule attitude
Das ist ihre einzige Haltung
Jamais le vent de ses racines
Niemals war der Wind ihrer Wurzeln
N'était venu jusqu'à moi
Bis zu mir gekommen
Je voudrais qu'elle se dise
Ich möchte, dass sie sich sagt
"Je me pardonne mes fautes qui m'ont un jour offensée"
"Ich vergebe mir meine Fehler, die mich einst verletzten"
"Et je dirais tout haut que j'ai toujours aimé"
"Und ich werde laut sagen, dass ich immer geliebt habe"
"Sans regrets, sans regrets"
"Ohne Bedauern, ohne Bedauern"
Et elle a fui, une nuit la lune l'appelait
Und sie floh, in einer Nacht, als der Mond sie rief
Vers les anciennes dunes que les Dieux adoraient
Zu den alten Dünen, die die Götter verehrten
Sans regrets, non sans regrets
Ohne Bedauern, nein ohne Bedauern
Sans regrets
Ohne Bedauern
Sans regrets
Ohne Bedauern
Sans regrets
Ohne Bedauern
Sans regrets
Ohne Bedauern
Sans regrets
Ohne Bedauern
Sans regrets
Ohne Bedauern
Sans regrets
Ohne Bedauern
Sans regrets
Ohne Bedauern
Sans regrets
Ohne Bedauern
No, no, no, no, no
Nein, nein, nein, nein, nein
Sans regrets
Ohne Bedauern
Sans regrets
Ohne Bedauern
Sans regrets
Ohne Bedauern
Sa-a-a-a-a-a-ans regrets
O-o-o-o-o-o-ohne Bedauern





Авторы: Véronique Sanson, Veronique Sanson

Véronique Sanson - Les 40 ans d'amoureuse
Альбом
Les 40 ans d'amoureuse
дата релиза
11-05-2012

1 Amoureuse
2 Regen Am Morgen (Besoin de personne) [Intégrale 2008]
3 Enamorada (Amoureuse Version Espagnol) - Intégrale 2008
4 Necessidad de Nadie (Besoin de personne) [Intégrale 2008]
5 Diverso amore moi (Amoureuse version italienne remasterisée 2008)
6 Je Me Fous De Tout - Au Cirque Royal [Version Editée]
7 Comme Je L'Imagine - Au Cirque Royal [Version Editée]
8 Qu'on me pardonne (Au Cirque Royal) [Version éditée]
9 Annecy - Au Cirque Royal [Version Editée]
10 Je Veux Etre Un Homme - Au Cirque Royal [Version Editée]
11 Je Me Suis Tellement Manquée - Au Cirque Royal [Version Editée]
12 Le Temps Est Assassin - Au Cirque Royal [Version Editée]
13 Amoureuse - Au Cirque Royal [Version Editée]
14 Drôle De Vie - Au Cirque Royal [Version Editée]
15 Si Toutes Les Saisons - Au Cirque Royal [Version Editée]
16 Bernard's Song [Il Est De Nulle Part] - Au Cirque Royal [Version Editée]
17 Sans Regrets - Au Cirque Royal [Version Editée]
18 Juste Pour Toi - Au Cirque Royal [Version Editée]
19 Alia Souza - Au Cirque Royal [Version Editée]
20 Rien Que De L'Eau - Au Cirque Royal [Version Editée]
21 La Nuit Se Fait Attendre - Au Cirque Royal [Version Editée]
22 Vancouver - Au Cirque Royal [Version Editée]
23 Toute Une Vie Sans Te Voir - Au Cirque Royal [Version Editée]
24 Visiteur Et Voyageur - Au Cirque Royal [Version Editée]
25 Amoureuse (Version Allemande) - Intégrale 2008
26 Birds of Summer (Dis-lui de rêvenir) [Intégrale 2008]
27 Green Green Green (Vert vert vert) [Intégrale 2008]
28 Néeded Nobody (Besoin de personne) [Intégrale 2008]
29 Tout Est Cassé, Tout Est Mort
30 L'irréparable
31 Louis
32 Mariavah
33 Pour Les Michel
34 Pour qui
35 Vert Vert Vert
36 Besoin de personne
37 Bahia
38 C'est Le Moment
39 Dis-lui de revenir
40 Bahia - Au Cirque Royal [Version Editée]
41 Louis - Maquette Inédite 1971
42 Pour Les Michel - Maquette Inédite 1971
43 Vert Vert Vert - Maquette Inédite 1971
44 Bahia - Maquette Inédite 1971
45 C'est Le Moment - Maquette Inédite 1971
46 Dis-Lui De Revenir - Maquette Inédite 1971
47 Passé Composé - Maquette Inédite 1971
48 Tout est çassé, tout est mort (Maquette inédite)
49 L'Irréparable - Maquette Inédite
50 Panne De Coeur - Maquette Inédite
51 Amoureuse (Version Anglaise) - Intégrale 2008
52 Amoureuse - Maquette Inédite 1971

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.