Текст и перевод песни Véronique Sanson - Vue sur mer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deux
colombes
se
font
la
guerre
Two
doves
are
waging
war
Sous
la
tonnelle,
bruissement
d'ailes
Under
the
arbor,
the
rustling
of
wings
Colombes
qui
étaient
naguère
Doves
that
once
were
Comme
des
jumelles
Like
twins
Deux
oiseaux
de
mauvaise
augure
Two
birds
of
ill
omen
Lourds
de
menace,
face
contre
face
Heavy
with
threat,
face
to
face
Se
lamentent
pour
un
mur
Mourning
for
a
wall
Se
déchirent
pour
une
place
Tearing
each
other
apart
for
a
place
Deux
cousins
se
font
la
chasse
Two
cousins
are
hunting
each
other
Visent
les
yeux,
dénient
les
cieux
Aiming
for
the
eyes,
denying
the
heavens
Deux
gamins
de
la
meme
race
Two
kids
of
the
same
race
Du
même
lieu
From
the
same
place
Oh
pour
quel
dieu
For
what
god
Pour
quel
bout
de
désert
For
what
piece
of
desert
Pour
quel
lopin
de
terre
For
what
patch
of
land
Ou
vont
toutes
nos
prières
Where
do
all
our
prayers
go
Pour
quel
dieu
For
what
god
Quel
amour
improbable
What
improbable
love
Pour
quelle
vue
sur
la
mer
For
what
sea
view
Un
cain
qui
tue
la
chance
A
Cain
who
kills
the
chance
D'avoir
un
frère,
un
partenaire
Of
having
a
brother,
a
partner
Un
abel
qui
crie
vengence
An
Abel
who
cries
for
revenge
Jusqu'à
souiller
sa
propre
terre
To
the
point
of
defiling
his
own
land
Deux
colombes
se
convoitent
Two
doves
covet
Un
territoire,
un
toit
de
taule
A
territory,
a
tin
roof
Colombes
libres
d'indépendance
Doves
free
of
independence
En
confondant
les
roles
By
confusing
the
roles
Oh
pour
quel
dieu
For
what
god
Pour
quel
bout
de
désert
For
what
piece
of
desert
Pour
quel
lopin
de
terre
For
what
patch
of
land
Ou
vont
toutes
nos
prières
Where
do
all
our
prayers
go
Pour
quel
dieu
For
what
god
Quel
amour
improbable
What
improbable
love
Pour
quelle
vue
sur
la
mer
For
what
sea
view
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christian Terzian, Michael Hernandez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.