Véronique Sanson - Etrange Comédie - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Véronique Sanson - Etrange Comédie




Etrange Comédie
Странная комедия
J'ai changé de pays
Я сменила страну
Soudain
Внезапно
J'ai de nouveaux amis
У меня новые друзья
Bien
Хорошо
Mon piano rigole
Мое пианино смеется
Et fait des gammes
И играет гаммы
Ils croient que je suis folle
Они думают, что я сошла с ума
C'est triste, tu vois
Это грустно, понимаешь
Et j'ai des clowns
И у меня есть клоуны
Pour m'amuser
Чтобы меня развлекать
Des amours faciles
Легкие романы
Pour exister
Чтобы существовать
Et des gens habiles
И ловкие люди
Pour m'épauler
Чтобы поддержать меня
Dans les grandes villes
В больших городах
Rien n'a changé
Ничего не изменилось
Mais à quoi ça me sert, si toute ma vie
Но к чему это мне, если вся моя жизнь
N'est qu'une étrange comédie
Всего лишь странная комедия
A qui donner l'onde d'un regard
Кому подарить волну взгляда
Si tout s'appuie sur le hasard
Если все основано на случайности
J'appelle un amour qui balance bien
Я зову любовь, которая резонирует
L'amour que je cherche en vain
Любовь, которую я ищу напрасно
C'est le tien
Это твоя любовь
Et c'est le mien
И моя
Et pour que j'aie un sourire
И чтобы у меня была улыбка
Sans limites
Безграничная
On me donne d'étranges
Мне дают странные
Médecines
Лекарства
Qui vont du jus d'orange
От апельсинового сока
A la cocaïne
До кокаина
Dans les grandes villes
В больших городах
Rien n'a changé
Ничего не изменилось
Mais à quoi ça me sert, si toute ma vie
Но к чему это мне, если вся моя жизнь
N'est qu'une pauvre comédie
Всего лишь жалкая комедия
A qui donner l'onde d'un regard
Кому подарить волну взгляда
Si tout s'appuie sur le hasard
Если все основано на случайности
J'appelle un amour qui balance bien
Я зову любовь, которая резонирует
L'amour que je cherche en vain
Любовь, которую я ищу напрасно
C'est le tien
Это твоя любовь
Et c'est le mien
И моя
C'est le tien
Это твоя любовь
Et c'est le mien
И моя
Je change de morale
Я меняю свою мораль
Quand je suis toute seule chez moi
Когда я совсем одна дома
J'peux pas louer un papa, j'peux pas louer une maman
Я не могу нанять папу, я не могу нанять маму
Mais je sais aussi être immorale
Но я также умею быть аморальной
Quand j'ai les yeux du hasard
Когда в моих глазах случайность
C'est facile oh oui
Это легко, о да
Mais à quoi ça me sert, si toute ma vie
Но к чему это мне, если вся моя жизнь
N'est qu'une pauvre comédie
Всего лишь жалкая комедия
A qui donner l'onde d'un regard
Кому подарить волну взгляда
Si tout s'appuie sur le hasard
Если все основано на случайности
J'appelle un amour qui balance bien
Я зову любовь, которая резонирует
L'amour que je cherche en vain...
Любовь, которую я ищу напрасно...
C'est le tien et c'est le mien
Это твоя любовь и моя
Je n'aime que toi
Я люблю только тебя
Je t'aime, je t'aime
Я люблю тебя, я люблю тебя
Et je t'aimerai toute ma vie
И буду любить тебя всю свою жизнь





Авторы: Véronique Sanson, Veronique Sanson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.