Víctor García - Ata - перевод текста песни на немецкий

Ata - Víctor Garcíaперевод на немецкий




Ata
Binde
Por que tengo miedo
Weil ich Angst habe
Que nuestro amor pueda acabar
Dass unsere Liebe enden könnte
Que se cubra el cielo
Dass der Himmel sich verdeckt
Con las nubes de la soledad
Mit den Wolken der Einsamkeit
Por que tengo miedo
Weil ich Angst habe
Que el destino nos pueda separar
Dass das Schicksal uns trennen könnte
Corazón te ruego
Herz, ich flehe dich an
Que nunca me dejes de amar.
Höre nie auf, mich zu lieben.
Ata!
Binde!
corazón fuertemente al mío
Dein Herz fest an meines
boca tibia a mis labios fríos
Deinen warmen Mund an meine kalten Lippen
mar de besos a mi sed de amar.
Dein Meer von Küssen an meinen Durst nach Liebe.
Por eso ata!!
Darum binde!!
cuerpo al mío aún estando abrazados
Deinen Körper an meinen, auch wenn wir uns umarmen
pecho blanco al mio enamorado
Deine weiße Brust an meine verliebte
Alumbras de luz a mi obscuridad.
Du erhellst meine Dunkelheit mit Licht.
Por que tengo miedo
Weil ich Angst habe
Que nuestro amor pueda acabar
Dass unsere Liebe enden könnte
Que se cubra el cielo
Dass der Himmel sich verdeckt
Con las nubes de la soledad.
Mit den Wolken der Einsamkeit.
Por que tengo miedo
Weil ich Angst habe
Que el destino nos pueda separar
Dass das Schicksal uns trennen könnte
Corazón te ruego
Herz, ich flehe dich an
Que nunca me dejes de amar.
Höre nie auf, mich zu lieben.
Ata!
Binde!
corazón fuertemente al mío
Dein Herz fest an meines
boca tibia a mis labios fríos
Deinen warmen Mund an meine kalten Lippen
mar de besos a mi sed de amar.
Dein Meer von Küssen an meinen Durst nach Liebe.
Por eso ata!
Darum binde!
cuerpo al mio aún estando abrazados
Deinen Körper an meinen, auch wenn wir uns umarmen
pecho blanco al mio
Deine weiße Brust an meine
Enamorados
verliebte
Alumbra de luz a mi obscuridad.
Erhelle meine Dunkelheit mit Licht.
Pero ata fuertemente
Aber binde fest
Con lazos y cadenas
Mit Bändern und Ketten
Ata fuertemente
Binde fest
vientre a mi vientre
Deinen Bauch an meinen Bauch
Mi sangre a tus venas
Mein Blut an deine Venen
Atame a ti...
Binde mich an dich...
Ata fuertemente con lazos y cadenas
Binde fest mit Bändern und Ketten
Ata fuertemente con lazos y cadenas
Binde fest mit Bändern und Ketten
Ata
Binde
corazón fuertemente al mío
Dein Herz fest an meines
boca tibia a mis labios fríos
Deinen warmen Mund an meine kalten Lippen
mar de besos a mi sed de amar.
Dein Meer von Küssen an meinen Durst nach Liebe.
Por eso ata
Darum binde
cuerpo al mío aún estando abrazados
Deinen Körper an meinen, auch wenn wir uns umarmen
pecho blanco al mío enamorado
Deine weiße Brust an meine verliebte
Alumbra de luz a mi obscuridad.
Erhelle meine Dunkelheit mit Licht.
Por eso ata.
Darum binde.





Авторы: Gustavo Lara Sosa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.