Víctor García - Lágrimas del Alma - перевод текста песни на немецкий

Lágrimas del Alma - Víctor Garcíaперевод на немецкий




Lágrimas del Alma
Tränen der Seele
Solamente tu lo sabes...
Nur du weißt es...
Nunca me di cuenta, cuando te tenia
Ich habe es nie bemerkt, als ich dich hatte,
Cuanto te queria, cuanto te adore
Wie sehr ich dich liebte, wie sehr ich dich verehrte.
Te fuiste una tarde, yo como si nada
Du gingst eines Nachmittags, ich tat, als wäre nichts,
Te bese en los labios, y te dije adios.
Küsste dich auf die Lippen und sagte dir Lebewohl.
Adios muy tranquilo, con toda la calma,
Lebewohl, ganz ruhig, mit aller Ruhe,
Y hoy te estoy llorando
Und heute weine ich um dich,
Lagrimas del alma.
Tränen der Seele.
Lagrimas del alma hoy te estoy llorando
Tränen der Seele, heute weine ich um dich,
Y es que estoy sufriendo tu no sabes cuento.
Und ich leide so sehr, du weißt nicht wie sehr.
Me duele pensarte, me duele extrañarte
Es schmerzt mich, an dich zu denken, es schmerzt mich, dich zu vermissen,
Me duele quererte, ya intente olvidarte
Es schmerzt mich, dich zu lieben, ich habe schon versucht, dich zu vergessen,
Pero es imposible, me mató perderte.
Aber es ist unmöglich, es hat mich umgebracht, dich zu verlieren.
Por Dios si algun dia, nos junta el destino
Bei Gott, wenn uns eines Tages das Schicksal wieder zusammenführt,
Podria jurate, que te cuidaré
Könnte ich dir schwören, dass ich auf dich aufpassen werde,
Pues solo Dios sabe cuanto me haces falta,
Denn nur Gott weiß, wie sehr du mir fehlst,
Y no quiero volver a llorar lagrimas de mi alma
Und ich möchte nicht noch einmal Tränen meiner Seele weinen.
Lagrimas del alma hoy te estoy llorando,
Tränen der Seele, heute weine ich um dich,
Y es que es un castigo ay amor, adorarte tanto.
Und es ist eine Strafe, oh meine Liebe, dich so sehr zu lieben.
Lagrimas del alma hoy te estoy llorando
Tränen der Seele, heute weine ich um dich,
Y es que estoy sufriendo tu no sabes cuento.
Und ich leide so sehr, du weißt nicht wie sehr.
Me duele pensarte, me duele extrañarte
Es schmerzt mich, an dich zu denken, es schmerzt mich, dich zu vermissen,
Me duele quererte, ya intente olvidarte
Es schmerzt mich, dich zu lieben, ich habe schon versucht, dich zu vergessen,
Pero es imposible, me mató perderte.
Aber es ist unmöglich, es hat mich umgebracht, dich zu verlieren.
Lagrimas del alma...
Tränen der Seele...





Авторы: Anibal Pastor


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.