Текст и перевод песни Víctor García - Tu Olvido
Hago
intentos
de
sacarte
de
mi
vida
Пытаюсь
вычеркнуть
тебя
из
своей
жизни
De
curarme
las
heridas
que
causó
Излечить
раны,
которые
причинило
Tu
cruel
adiós
Твоё
жестокое
прощание
Cada
vez
me
pesa
más
esta
mentira
Всё
тяжелее
нести
на
себе
эту
ложь
De
contarle
a
todo
el
mundo
Рассказывать
всем
Que
no
extraño
Что
я
не
скучаю
Hago
planes
por
si
alguna
vez
tú
vuelves
Заранее
продумываю
план,
если
ты
вдруг
вернёшься
Si
de
pronto
me
extrañaras
Если
вдруг
я
стану
тебе
нужна
Y
las
cosas
no
van
bien
И
дела
у
тебя
пойдут
плохо
Para
nadie
más
quiero
vivir
la
vida
Ни
с
кем
другим
я
не
хочу
прожить
свою
жизнь
Yo
te
esperaré
mil
años
Я
буду
ждать
тебя
тысячу
лет
Voy
corriendo
a
donde
tú
estés
Я
прибегу,
где
бы
ты
ни
была
Yo
vivo
abrazándome
a
lo
poco
Я
живу,
цепляясь
за
малую
часть
Que
me
queda
de
tu
olvido
Того,
что
осталось
мне
после
твоего
ухода
Caminando
entre
el
silencio
estoy
perdido
Брожу
в
тишине,
сбившись
с
пути
Voy
buscando
entre
la
gente
tu
mirada
Ищу
твой
взгляд
среди
людей
Y
tu
no
estás
Но
тебя
нет
рядом
Yo
vivo
con
el
alma
hecha
pedazos
Моя
душа
разбита
на
части
Por
no
verte
Из-за
того,
что
тебя
нет
рядом
Con
la
estúpida
esperanza
И
глупая
надежда
De
tenerte
Что
мы
будем
вместе
Con
el
miedo
tanto
miedo
de
saber
И
страх,
такой
сильный
страх
узнать
Que
no
vendrás
Что
ты
не
вернёшься
Cada
vez
me
pesa
más
esta
mentira
Всё
тяжелее
нести
на
себе
эту
ложь
De
contarle
a
todo
el
mundo
Рассказывать
всем
Que
no
extraño
Что
я
не
скучаю
Hago
planes
por
si
alguna
vez
tú
vuelves
Заранее
продумываю
план,
если
ты
вдруг
вернёшься
Si
de
pronto
me
extrañaras
Если
вдруг
я
стану
тебе
нужна
Y
las
cosas
no
van
bien
И
дела
у
тебя
пойдут
плохо
Para
nadie
más
quiero
vivir
la
vida
Ни
с
кем
другим
я
не
хочу
прожить
свою
жизнь
Yo
te
esperaré
mil
años
Я
буду
ждать
тебя
тысячу
лет
Voy
corriendo
a
donde
tú
estés
Я
прибегу,
где
бы
ты
ни
была
Yo
vivo
abrazándome
a
lo
poco
Я
живу,
цепляясь
за
малую
часть
Que
me
queda
de
tu
olvido.
Того,
что
осталось
мне
после
твоего
ухода.
Caminando
entre
el
silencio
Брожу
в
тишине
Estoy
perdido
Сбившись
с
пути
Voy
buscando
entre
la
gente
tu
mirada
Ищу
твой
взгляд
среди
людей
Y
tu
no
estás
Но
тебя
нет
рядом
Yo
vivo
con
el
alma
hecha
pedazos
Моя
душа
разбита
на
части
Por
no
verte
Из-за
того,
что
тебя
нет
рядом
Con
la
estúpida
esperanza
И
глупая
надежда
De
tenerte
Что
мы
будем
вместе
Con
el
miedo
tanto
miedo
de
saber
И
страх,
такой
сильный
страх
узнать
Que
no
vendrás
Что
ты
не
вернёшься
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Macias Nunez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.