Víctor García - Tu presa facil - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Víctor García - Tu presa facil




Tu presa facil
Твоя легкая добыча
Me creíste presa fácil para ti...
Ты посчитал меня своей легкой добычей...
Pero te diste en la cara
Но ты ударился лицом
Por que fue muy clara la intención que vi
Потому что мое намерение было предельно ясным
No me prestare yo nunca
Я никогда не позволю себя использовать
Ni seré el jugete con quien te diviertas
И не стану твоей игрушкой для забавы
que tu sólo pretendes tenerme en tus brazos
Знаю, ты просто хочешь держать меня в своих объятиях
Y darte la vuelta...
И бросить...
Pero te fallo conmigo por que justo a tiempo pude darme cuenta
Но со мной ты промахнулся, потому что я вовремя все поняла
No lo niego apunto estuve...
Не буду отрицать
De caer...
Я была на волосок от падения...
Y te lo aseguro que era yo quien más deseaba tener querer
И заверяю тебя, что я больше всего хотела твоего внимания
Pero echaste por la borda
Но ты все испортил...
Todo lo bonito que habias ganado...
Все хорошее, что ты заслужил...
Enseñaste pronto el cobre
Ты показал свое истинное лицо
Y sin cariño te vas a quedar
И без меня, дорогая, ты останешься один
Ya lo vez te diste cuenta que presa fácil
Видишь, ты понял, что твоя легкая добыча
Se va, se te va...
Уходит, уходит...
Y te vas a quedar con las ganas de que sea tuyo
И ты останешься с желанием обладать мною
Y tendrás que tragarte orgullo por que no cai
И тебе придется смириться со своей гордостью, потому что я не попадусь
Y te vas a quedar con las ganas de que sea tuyo
И ты останешься с желанием обладать мною
Y tendrás que tragarte orgullo por que no cai...
И тебе придется смириться со своей гордостью, потому что я не попадусь...
No lo niego apunto estuve...
Не буду отрицать
De caer...
Я была на волосок от падения...
Y te lo aseguro que era yo quien más deseaba tener querer
И заверяю тебя, что я больше всего хотела твоего внимания
Pero echaste por la borda
Но ты все испортил...
Todo lo bonito que habias ganado...
Все хорошее, что ты заслужил...
Enseñaste pronto el cobre
Ты показал свое истинное лицо
Y sin cariño te vas a quedar
И без меня, дорогая, ты останешься один
Ya lo vez te diste cuenta que presa fácil
Видишь, ты понял, что твоя легкая добыча
Se va, se te va...
Уходит, уходит...
Y te vas a quedar con las ganas de que sea tuyo
И ты останешься с желанием обладать мною
Y tendrás que tragarte orgullo por que no cai...
И тебе придется смириться со своей гордостью, потому что я не попадусь...
Y te vas a quedar con las ganas de que sea tuyo
И ты останешься с желанием обладать мною
Y tendrás que tragarte orgullo por que no cai...
И тебе придется смириться со своей гордостью, потому что я не попадусь...





Авторы: Jesus Navarrete


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.