Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tú,
disfrutas
mucho
más
Du,
du
genießt
es
viel
mehr,
Poniendo
siempre
el
dedo
en
mis
heridas
immer
deinen
Finger
in
meine
Wunden
zu
legen,
Destrozándome
la
vida
sin
razón
mein
Leben
grundlos
zu
zerstören.
Tú,
que
encuentras
diversión
Du,
die
du
Spaß
findest
En
cualquier
estación
de
mi
calvario
an
jeder
Station
meines
Leidensweges,
Y
te
regocijas
cuando
caigo
und
dich
freust,
wenn
ich
falle.
No
me
parece
que
sea
adecuado
Ich
finde
es
nicht
angemessen,
Seguir
sufriendo
por
tu
amor
weiterhin
für
deine
Liebe
zu
leiden.
Tú,
inventaste
el
dolor
Du,
du
hast
den
Schmerz
erfunden
Con
esencias
que
guardabas
en
probetas
mit
Essenzen,
die
du
in
Reagenzgläsern
aufbewahrt
hast,
Y
los
restos
de
algún
que
otro
corazón
und
den
Überresten
des
ein
oder
anderen
Herzens.
Tú,
entre
ciencia
y
vudú
Du,
zwischen
Wissenschaft
und
Voodoo,
Me
sometes
con
muñecos
y
alfileres
unterwirfst
du
mich
mit
Puppen
und
Nadeln,
Que
vas
clavando
de
vez
en
cuando
die
du
ab
und
zu
einstichst.
Tú
manejas
el
guiñol
Du
lenkst
das
Puppentheater,
Destrozando
marionetas
con
mi
rostro
zerstörst
Marionetten
mit
meinem
Gesicht,
Paralíticas
e
inertes
como
yo
gelähmt
und
träge
wie
ich.
Tú,
sintetizas
con
hiel
Du,
du
synthetisierst
mit
Galle
La
fragancia
que
conduce
a
la
locura
den
Duft,
der
zum
Wahnsinn
führt,
La
química
pura
de
la
amargura
die
reine
Chemie
der
Bitterkeit.
No
me
apetece
seguir
padeciendo
Ich
habe
keine
Lust
mehr,
weiterzuleiden,
Lo
nuestro
ha
llegado
hasta
aquí
unsere
Sache
ist
hiermit
beendet.
Tú,
inventaste
el
dolor
Du,
du
hast
den
Schmerz
erfunden
Con
esencias
que
guardabas
en
probetas
mit
Essenzen,
die
du
in
Reagenzgläsern
aufbewahrt
hast,
Y
los
restos
de
algún
que
otro
corazón
und
den
Überresten
des
ein
oder
anderen
Herzens.
Tú,
entre
ciencia
y
vudú
Du,
zwischen
Wissenschaft
und
Voodoo,
Me
sometes
con
muñecos
y
alfileres
unterwirfst
du
mich
mit
Puppen
und
Nadeln,
Que
vas
clavando
de
vez
en
cuando
die
du
ab
und
zu
einstichst.
Tú
y
tus
pociones
Du
und
deine
Tränke,
Tú
y
tus
maldiciones
me
dais
igual
Du
und
deine
Flüche,
ihr
seid
mir
egal.
Tú
y
tus
inventos
Du
und
deine
Erfindungen,
Tú
y
tus
amuletos
me
dais
igual
Du
und
deine
Amulette,
ihr
seid
mir
egal.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.