Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Girl On Fire (Cover)
Girl On Fire (Cover)
She's
just
a
girl
and
she's
on
fire
Ich
bin
nur
ein
Mädchen
und
ich
brenne
Hotter
than
a
fantasy
Heißer
als
Fantasie
Lonely
like
a
highway
Einsam
wie
eine
Autobahn
She's
living
in
the
world
and
it's
on
fire
Ich
lebe
in
einer
Welt
und
sie
steht
in
Flammen
Feeling
like
catastrophe
Fühlt
sich
an
wie
eine
Katastrophe
But
she
knows
she
can
fly
away
Aber
ich
weiß,
ich
kann
davonfliegen
Oh,
oh-oh-oh-oh
Oh,
oh-oh-oh-oh
She
got
both
feet
on
the
ground
Ich
hab
beide
Füße
am
Boden
And
she's
burnin'
it
down
Und
brenne
alles
nieder
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh
She
got
her
head
in
the
clouds
Ich
hab
den
Kopf
in
den
Wolken
And
she's
not
backing
down
Und
ich
zieh
mich
nicht
zurück
This
girl
is
on
fire
(fire,
fire)
Dieses
Mädchen
brennt
(brennt,
brennt)
This
girl
is
on
fire
Dieses
Mädchen
brennt
She's
walking
on
fire
(fire,
fire)
Sie
geht
durch
Feuer
(Feuer,
Feuer)
This
girl
is
on
fire
Dieses
Mädchen
brennt
Looks
like
a
girl,
but
she's
a
flame
Sieht
aus
wie
ein
Mädchen,
doch
ich
bin
eine
Flamme
So
bright,
she
can
burn
your
eyes
So
hell,
ich
verbrenn
deine
Augen
Better
look
the
other
way
Schau
besser
weg
You
can
try,
but
you'll
never
forget
her
name
Du
kannst
es
probieren,
doch
du
wirst
meinen
Namen
nie
vergessen
She's
on
top
of
the
world
Ich
bin
ganz
oben
auf
der
Welt
Hottest
of
the
hottest
girls,
say
Das
heißeste
der
heißen
Mädchen,
sag
Oh,
oh-oh-oh-oh
Oh,
oh-oh-oh-oh
We
got
our
feet
on
the
ground
Wir
haben
die
Füße
am
Boden
And
we're
burnin'
it
down
Und
brennen
alles
nieder
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh
Got
our
head
in
the
clouds
Wir
haben
den
Kopf
in
den
Wolken
And
we're
not
coming
down
Und
wir
kommen
nicht
runter
This
girl
is
on
fire
(fire,
fire)
Dieses
Mädchen
brennt
(brennt,
brennt)
This
girl
is
on
fire
Dieses
Mädchen
brennt
She's
walking
on
fire
(fire,
fire)
Sie
geht
durch
Feuer
(Feuer,
Feuer)
This
girl
is
on
fire
(hoh-oh-oh-oh-oh)
Dieses
Mädchen
brennt
(hoh-oh-oh-oh-oh)
Everybody
stares
as
she
goes
by
Alle
starren,
wenn
ich
vorbeigeh
'Cause
they
can
see
the
flame
that's
in
her
eyes
Sie
sehen
die
Flamme
in
meinen
Augen
brennen
Watch
her
when
she's
lighting
up
the
night
Sieh
mir
zu
wenn
ich
die
Nacht
erhell
Nobody
knows
that
she's
a
lonely
girl
Niemand
weiß,
dass
ich
ein
einsames
Mädchen
bin
And
it's
a
lonely
world
Und
es
ist
eine
einsame
Welt
But
she
gon'
let
it
burn,
baby,
burn,
baby
Aber
ich
lassen
es
brennen,
Schatz,
brennen,
Schatz
This
girl
is
on
fire
(fire,
fire)
Dieses
Mädchen
brennt
(brennt,
brennt)
This
girl
is
on
fire
Dieses
Mädchen
brennt
She's
walking
on
fire
(fire,
fire)
Sie
geht
durch
Feuer
(Feuer,
Feuer)
This
girl
is
on
fire
Dieses
Mädchen
brennt
Hoh-oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh
Hoh-oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh
Hoh-oh-oh-oh,
hoh-oh-oh-oh-oh
Hoh-oh-oh-oh,
hoh-oh-oh-oh-oh
Hoh-oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh
Hoh-oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh
Hoh-oh-oh-oh,
hoh-oh-oh-oh-oh
Hoh-oh-oh-oh,
hoh-oh-oh-oh-oh
Hoh-oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh
Hoh-oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh
Hoh-oh-oh-oh,
hoh
Hoh-oh-oh-oh,
hoh
Hoh-oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh
Hoh-oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh
Hoh-oh-oh-oh,
oh-oh
Hoh-oh-oh-oh,
oh-oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.