Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Díky Svátkům, Stále Máme Si Co Říct
Dank den Feiertagen, wir haben uns immer noch etwas zu sagen
Co
nás
dnem
i
nocí
dál
nenechá
spát
Was
uns
Tag
und
Nacht
noch
nicht
schlafen
lässt
Vzpomínáš,
snad
se
vrátí
Erinnerst
du
dich,
vielleicht
kehrt
es
zurück
Doba,
kdy
se
každý
chtěl
a
dovedl
smát
Die
Zeit,
als
jeder
lachen
wollte
und
konnte
Káru
snů
stále
táhnem
Den
Traumwagen
ziehen
wir
immer
noch
Rány
dnů
možná
zvládnem
Die
Wunden
der
Tage
schaffen
wir
vielleicht
Taková
už
jsou
přání
So
sind
nun
mal
die
Wünsche
Často
rozplynou
se
dřív,
než
může
se
zdát
Oft
verfliegen
sie
schneller,
als
man
denkt
Dobře
víš,
nepřeháním...
Du
weißt
genau,
ich
übertreibe
nicht...
Jak
je
těžký
říct,
že
máš
mě
rád
Wie
schwer
es
ist
zu
sagen,
dass
du
mich
liebst
Taky
já
to
tak
cítím
Ich
fühle
es
genauso
Proč
si
máme
stále
jen
na
něco
hrát
Warum
spielen
wir
immer
nur
etwas
vor
Spletená,
z
jemných
sítí
Verknüpft
aus
feinen
Netzen
Je
ta
zvláštní
věc,
co
nikdy
neměla
řád
Ist
diese
seltsame
Sache,
die
nie
Ordnung
hatte
Každá
z
nás
chce
žít
s
láskou
Jede
von
uns
will
mit
Liebe
leben
Nepřemýšlí
nad
otázkou
Denkt
nicht
über
die
Frage
nach
Díky
svátkům
stále
máme
si
co
říct
Dank
den
Feiertagen
haben
wir
uns
immer
noch
etwas
zu
sagen
Díky
svátkům
jsme
si
blíž,
jo,
čím
dál
blíž
Dank
den
Feiertagen
sind
wir
näher,
ja,
immer
näher
Díky
svátkům
je
lásky
kolem
víc
a
víc
Dank
den
Feiertagen
gibt
es
immer
mehr
Liebe
um
uns
Díky
svátkům
láska
dýchá
Dank
den
Feiertagen
atmet
die
Liebe
Zbylo
nám,
jen
pár
řádků
Es
bleiben
uns
nur
ein
paar
Zeilen
A
ty
stěží
stačí
na
to,
co
chtěl
bys
mi
dát
Und
die
reichen
kaum
für
das,
was
du
mir
geben
möchtest
Zato
víc
velkých
pátků
Dafür
mehr
große
Feiertage
Těch
dnů,
které
jsou
vždy
bez
zbytečných
ztrát
Jene
Tage,
die
immer
ohne
unnötige
Verluste
sind
Každý
z
nás
chce
žít
s
láskou
Jeder
von
uns
will
mit
Liebe
leben
Nepřemýšlí,
nad
otázkou
Denkt
nicht
über
die
Frage
nach
Díky
svátkům
stále
máme
si
co
říct
Dank
den
Feiertagen
haben
wir
uns
immer
noch
etwas
zu
sagen
Díky
svátkům
jsme
si
blíž,
jo,
čím
dál
blíž
Dank
den
Feiertagen
sind
wir
näher,
ja,
immer
näher
Díky
svátkům
je
lásky
kolem
víc
a
víc
Dank
den
Feiertagen
gibt
es
immer
mehr
Liebe
um
uns
Díky
svátkům
láska
dýchá,
je
s
námi,
dýchá
Dank
den
Feiertagen
atmet
die
Liebe,
ist
bei
uns,
atmet
Díky
svátkům
stále
máme
si
co
říct
Dank
den
Feiertagen
haben
wir
uns
immer
noch
etwas
zu
sagen
Díky
svátkům
jsme
si
blíž,
jo,
čím
dál
blíž
Dank
den
Feiertagen
sind
wir
näher,
ja,
immer
näher
Díky
svátkům
je
lásky
kolem
víc
a
víc
Dank
den
Feiertagen
gibt
es
immer
mehr
Liebe
um
uns
Díky
svátkům
láska
dýchá,
je
s
námi,
dýchá
dál
Dank
den
Feiertagen
atmet
die
Liebe,
ist
bei
uns,
atmet
weiter
Díky
svátkům
stále
máme
si
co
říct
Dank
den
Feiertagen
haben
wir
uns
immer
noch
etwas
zu
sagen
Díky
svátkům
jsme
si
blíž,
jo,
čím
dál
blíž
Dank
den
Feiertagen
sind
wir
näher,
ja,
immer
näher
Díky
svátkům
je
lásky
kolem
víc
a
víc
Dank
den
Feiertagen
gibt
es
immer
mehr
Liebe
um
uns
Díky
svátkům
láska
dýchá
Dank
den
Feiertagen
atmet
die
Liebe
S
námi
dýchá
dál
Mit
uns
atmet
sie
weiter
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
1
...A Pořád Tě Mám Ráda
2
Mý Ádié
3
Všechno Dobrý
4
Já Si Broukám
5
Čekám Tě Dál V Zóně Příletů
6
Důvěrná
7
Jdu Spát Někam Jinam
8
Prší, Prší, Len Sa Leje
9
V Zahradě Roste Kmín
10
Chodím S Tebou Právě Rok
11
Holubí Pírko
12
Music Box (Surround Yourself With Sorrow)
13
Měj Mě Rád
14
Je Nám Dáno
15
Ty Jsi Můj Song
16
Nádhernej den (A Rockin' Good Way)
17
A Já Tě Závidím
18
Je Mi Líno
19
Proč Si O Něj Házet
20
Zamknout
21
Každá Se Jednou Vdá
22
To máme mládež (Let's Have a Party)
23
Kouzlo Bílejch Čar
24
Stíny Výsluní
25
Já Ten Šlágr Znám
26
Ky Ky Ry Ky
27
Jdeš Vítězný
28
Nech mě hádat (Kick the Habit)
29
Stěží mi teď dáš mat (Be Tender With Me Baby)
30
Dál Tě Cítím
31
9 A 1/2 Týdne
32
Stůj (Stay)
33
Jdem Dál
34
Černobílá
35
Díky Svátkům, Stále Máme Si Co Říct
36
Meteor Lásky
37
Máme máj (Wight Is Wight)
38
Domů Mířím, Venku Svítá
39
Andromeda
40
Raketou na Mars (Flying Through the Air)
41
Grand Hotel "U Tří Strun"
42
Hej lásko, nečekej (Goodbye My Love, Goodbye)
43
Kondore!
44
Fernando
45
Kosmická láska (Heart of Glass)
46
Vzpomínám (Georgie)
47
Slunečné pobřeží (Knowing Me, Knowing You)
48
Ukolébavka pro mou lásku (Toi, moi, nous)
49
Já mám ráda boogie (Yes Sir, I Can Boogie)
50
Valentino
51
Jednoho dne se vrátíš (Un jour tu reviendras)
52
Bílá Jawa 250
53
Zpátky v lásky náručí (Lovin' Arms)
54
Já Se Sázím
55
Hořká Sůl
56
A Co Teď?
57
Píseň Svou Mi Tenkrát Hrál
58
Tak já ti mávám (Hot Stuff)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.