Věra Špinarová - Slunečné Pobřeží - перевод текста песни на немецкий

Slunečné Pobřeží - Věra Špinarováперевод на немецкий




Slunečné Pobřeží
Sonnenküste
Není den, kdy nezaprší, tak jak by ne
Kein Tag ohne Regen, wie könnte es auch anders sein
Přemýšlím teď na mou duši o jediném
Ich denke jetzt an meine Seele, nur an das Eine
Slunečné pobřeží
Sonnenküste
k nám znovu poběží
Wenn sie wieder zu uns läuft
Slunečné pobřeží
Sonnenküste
Jenom když se smím do chvíle vžít
Nur wenn ich mich in diesen Moment hineinversetzen darf
Nezajímá pak vůbec nic
Dann interessiert mich nichts mehr überhaupt
Vyhlížím ten den
Ich erwarte sehnsüchtig diesen Tag
Slunečné pobřeží
Sonnenküste
k nám zas poběží
Wenn sie wieder zu uns läuft
Příboj pískem míchá
Die Brandung mischt den Sand
Vánek révou dýchá
Die Brise atmet durch die Rebe
A jen v krčích slunečníku choulí se stín
Und nur in Sonnenschirmecken kauert sich der Schatten
nevyjdu bez deštníku a pouze s ním
Ich gehe nicht ohne Regenschirm und nur so hinaus
Slunečné pobřeží
Sonnenküste
k nám znovu poběží
Wenn sie wieder zu uns läuft
Slunečné pobřeží
Sonnenküste
Jenom když se smím do chvíle vžít
Nur wenn ich mich in diesen Moment hineinversetzen darf
Nezajímá pak vůbec nic
Dann interessiert mich nichts mehr überhaupt
Vyhlížím ten den
Ich erwarte sehnsüchtig diesen Tag
Slunečné pobřeží
Sonnenküste
k nám zas poběží
Wenn sie wieder zu uns läuft
Slunečné pobřeží
Sonnenküste
k nám znovu poběží
Wenn sie wieder zu uns läuft
Slunečné pobřeží
Sonnenküste
Jenom když se smím do chvíle vžít
Nur wenn ich mich in diesen Moment hineinversetzen darf
Nezajímá pak vůbec nic
Dann interessiert mich nichts mehr überhaupt
Vyhlížím ten den
Ich erwarte sehnsüchtig diesen Tag
Slunečné pobřeží
Sonnenküste
k nám zas poběží
Wenn sie wieder zu uns läuft





Авторы: Bjoern K. Ulvaeus, Benny Goran Bror Andersson, Stig Erik Leopold Anderson, R. Filip


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.