Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Căn
nhà
vui,
tiếng
cười
vui
Веселый
дом,
звучит
наш
смех,
Lần
đầu
gặp
nhau
mà
ngỡ
như
ta
từng
quen
biết
nhau
Все
будто
знакомы,
хоть
впервые
встретились
сейчас,
Từ
đâu
rất
lâu
Давным-давно,
Để
anh
tìm
thấy
chính
anh
ngày
xưa
Нашел
я
себя
из
дней
минувших
вновь,
Từ
bao
lâu
đã
không
còn
vui
mỗi
khi
hẹn
hò
Когда
уж
позабыл
свидания
несущий
радость
пыл.
Căn
phòng
xinh,
môi
cười
xinh
Комната
светла,
улыбка
нежна,
Cuộc
đời
là
vui
như
thế
nhưng
ta
thường
hay
lắng
lo
Жизнь
ведь
прекрасна,
но
мы
тревогу
в
сердце
вновь
несём.
Cầm
tay,
đắn
đo
Держу
твою
руку
в
раздумьях,
Sợ
mai
lại
nhớ
những
yêu
thương
này
Боюсь,
что
забуду
завтра
эту
нежность.
Sợ
mai
lại
mất
phút
giây
đang
có
trong
ta
lúc
này
Боюсь,
что
утрачу
я
этот
миг,
что
сейчас
на
дворе
живём.
Thế
nên
ta
chưa
bước
vào
Потому
не
шагну
я
к
тебе,
Dù
cho
thế
nào
И
что
бы
ни
было,
Rồi
mai
này
ta
cũng
đánh
mất
đi
niềm
vui
đã
có
Я
радость
утрачу,
что
мне
дарована
сегодня
вновь.
Kết
thúc
khi
chưa
bắt
đầu
Закончить,
не
начав
едва,
Chẳng
vui
chút
nào
Веселья
не
дав,
Vì
sao
mà
ta
cứ
mãi
đắn
đo
chuyện
không
nên
lo?
Напрасно
нам
страхи
терзать
душу
снова
в
этот
раз?
Căn
phòng
xinh,
môi
cười
xinh
Комната
светла,
улыбка
нежна,
Cuộc
đời
là
vui
như
thế
nhưng
ta
thường
hay
lắng
lo
Жизнь
ведь
прекрасна,
но
мы
тревогу
в
сердце
вновь
несём.
Cầm
tay,
đắn
đo
Держу
твою
руку
в
раздумьях,
Sợ
mai
lại
nhớ
những
yêu
thương
này
Боюсь,
что
забуду
завтра
эту
нежность.
Sợ
mai
lại
mất
phút
giây
đang
có
trong
ta
lúc
này
Боюсь,
что
утрачу
я
этот
миг,
что
сейчас
на
дворе
живём.
Thế
nên
ta
chưa
bước
vào
Потому
не
шагну
я
к
тебе,
Dù
cho
thế
nào
И
что
бы
ни
было,
Rồi
mai
này
ta
cũng
đánh
mất
đi
niềm
vui
đã
có
Я
радость
утрачу,
что
мне
дарована
сегодня
вновь.
Kết
thúc
khi
chưa
bắt
đầu
Закончить,
не
начав
едва,
Chẳng
vui
chút
nào
Веселья
не
дав,
Vì
sao
mà
ta
cứ
mãi
đắn
đo
chuyện
không
nên
lo?
Напрасно
нам
страхи
терзать
душу
снова
в
этот
раз?
Căn
nhà
vui,
ta
cười
vui
Веселый
дом,
мы
радостны
вновь,
Cuộc
đời
là
vui
như
thế
nên
ta
chẳng
quên
mất
nhau
Жизнь
ведь
прекрасна
— не
позабудем
встречи
никогда.
Ngồi
đây
với
nhau
Сидим
сейчас
вместе
с
тобой,
Ngày
mai
này
dẫu
có
như
thế
nào
И
даже
пусть
завтра
всё
иначе
мы
пойдём,
Thì
ta
còn
nhớ
phút
giây
giống
như
ta
vẫn
còn
Навек
запомня
миг
сей
светлый,
будто
всё
ещё
вдвоём.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: đức Trí
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.