Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Có
một
người
nơi
ấy,
có
một
người
nơi
đây
Есть
один
человек
там,
есть
один
человек
здесь
Có
một
điều
làm
anh
luôn
mong
chờ
Есть
одна
вещь,
что
заставляет
меня
ждать
Chờ
đợi
từng
chuyến
bay
kia
dừng
lại
Ждать,
когда
эти
рейсы
остановятся
Để
nói
cho
nhau
những
điều
ta
chưa
nói
Чтобы
сказать
друг
другу
то,
что
мы
не
сказали
Chỉ
còn
lại
kí
ức,
chỉ
còn
lại
niềm
đau
Остались
лишь
воспоминания,
осталась
лишь
боль
Mỗi
khi
gặp
nhau,
đôi
ta
ngẩn
ngơ
trong
nỗi
buồn
Каждая
встреча
оставляет
нас
в
растерянности
и
печали
Những
chuyến
bay
rời
xa
nhau
thật
xa,
làm
cơn
mưa
lặng
im
vụt
qua
Поезда
улетают
далеко
друг
от
друга,
и
дождь
стихает
внезапно
Lòng
anh
hát
lên
Моё
сердце
поёт
Trả
lại
em
bầu
trời,
trả
lại
em
tiếng
ca
không
lời
Верну
тебе
небо,
верну
тебе
безмолвную
песню
Trả
lại
nhau
một
thời
mà
phút
giây
trái
tim
rối
bời
Верну
нам
то
время,
когда
сердца
сбивались
с
ритма
Kìa
thời
gian
loay
hoay,
lạc
trong
nốt
nhạc
của
bài
hát
tặng
em
Вот
время
кружится,
теряясь
в
нотах
песни
для
тебя
Có
khi
nào
ta
chạy
theo
điều
mình
tiếc
nuối
khi
còn
nhau?
Бывает
ли,
что
мы
бежим
за
тем,
о
чём
жалеем,
пока
вместе?
Trả
lại
em
khờ
dại,
trả
lại
em
những
gì
mãi
mãi
Верну
тебе
наивность,
верну
тебе
то,
что
навсегда
Trả
lại
em
hình
hài
của
giấc
mơ
sẽ
không
trở
lại
Верну
тебе
облик
мечты,
что
не
вернётся
Kìa
hoàng
hôn
đưa
tay
chạm
vào
bóng
hình
ngày
nào
vẫn
còn
đây
Вот
закат
касается
тени
прошлого,
что
всё
ещё
здесь
Làn
mây
kia
giấu
cuộc
tình
của
chúng
ta
nay
còn
đâu
Туча
скрывает
нашу
любовь,
где
она
теперь?
Chỉ
còn
lại
kí
ức,
chỉ
còn
lại
niềm
đau
Остались
лишь
воспоминания,
осталась
лишь
боль
Mỗi
khi
gặp
nhau,
đôi
ta
ngẩn
ngơ
trong
nỗi
buồn
(trong
nỗi)
Каждая
встреча
оставляет
нас
в
растерянности
и
печали
(в
печали)
Những
chuyến
bay
rời
xa
nhau
thật
xa,
làm
cơn
mưa
lặng
im
vụt
qua
Поезда
улетают
далеко
друг
от
друга,
и
дождь
стихает
внезапно
Lòng
anh
hát
lên,
oh-woh
Моё
сердце
поёт,
о-оу
Trả
lại
em
bầu
trời,
trả
lại
em
tiếng
ca
không
lời
Верну
тебе
небо,
верну
тебе
безмолвную
песню
Trả
lại
nhau
một
thời
mà
phút
giây
trái
tim
rối
bời
Верну
нам
то
время,
когда
сердца
сбивались
с
ритма
Kìa
thời
gian
loay
hoay,
lạc
trong
nốt
nhạc
của
bài
hát
tặng
em
Вот
время
кружится,
теряясь
в
нотах
песни
для
тебя
Có
khi
nào
ta
chạy
theo
điều
mình
tiếc
nuối
khi
còn
nhau?
Бывает
ли,
что
мы
бежим
за
тем,
о
чём
жалеем,
пока
вместе?
Trả
lại
em
khờ
dại,
trả
lại
em
những
gì
mãi
mãi
Верну
тебе
наивность,
верну
тебе
то,
что
навсегда
Trả
lại
em
hình
hài
của
giấc
mơ
sẽ
không
trở
lại
Верну
тебе
облик
мечты,
что
не
вернётся
Kìa
hoàng
hôn
đưa
tay
chạm
vào
bóng
hình
ngày
nào
vẫn
còn
đây
Вот
закат
касается
тени
прошлого,
что
всё
ещё
здесь
Làn
mây
kia
giấu
cuộc
tình
của
chúng
ta
Туча
скрывает
нашу
любовь
Trả
lại
em
bầu
trời,
trả
lại
em
tiếng
ca
không
lời
Верну
тебе
небо,
верну
тебе
безмолвную
песню
Trả
lại
nhau
một
thời
mà
phút
giây
trái
tim
rối
bời
Верну
нам
то
время,
когда
сердца
сбивались
с
ритма
Kìa
thời
gian
loay
hoay,
lạc
trong
nốt
nhạc
của
bài
hát
tặng
em
Вот
время
кружится,
теряясь
в
нотах
песни
для
тебя
Có
khi
nào
ta
chạy
theo
điều
mình
tiếc
nuối
khi
còn
nhau?
Бывает
ли,
что
мы
бежим
за
тем,
о
чём
жалеем,
пока
вместе?
Trả
lại
em
khờ
dại,
trả
lại
em
những
gì
mãi
mãi
Верну
тебе
наивность,
верну
тебе
то,
что
навсегда
Trả
lại
em
hình
hài
của
giấc
mơ
sẽ
không
trở
lại
Верну
тебе
облик
мечты,
что
не
вернётся
Kìa
hoàng
hôn
đưa
tay
chạm
vào
bóng
hình
ngày
nào
vẫn
còn
đây
Вот
закат
касается
тени
прошлого,
что
всё
ещё
здесь
Làn
mây
kia
giấu
cuộc
tình
của
chúng
ta
nay
còn
đâu,
oh-oh
Туча
скрывает
нашу
любовь,
где
она
теперь?
о-о
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vu Hoang Thai
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.