Vũ. - Nếu Những Tiếc Nuối - перевод текста песни на немецкий

Nếu Những Tiếc Nuối - Vũ.перевод на немецкий




Nếu Những Tiếc Nuối
Wenn die Bedauern
khi nào hai đứa mình
Gab es jemals eine Zeit, wo wir beide
Cùng chạy trốn trên chuyến xe ngày xưa?
Auf der Flucht waren in jenem alten Zug?
đôi ta khi mới bắt đầu
Als wir uns gerade erst kennengelernt hatten
Ngày gặp nhau, đôi còn đôi
An dem Tag, als wir uns trafen, waren wir noch zu zweit
khi nào hai đứa mình
Gab es jemals eine Zeit, wo wir beide
Cùng lang thang bâng khuâng ngày mưa?
Durch den Regen streunten, voller Sehnsucht?
Dấu chân còn đây, đôi mắt này
Deine Spuren sind noch hier, deine Augen auch
Ngày gặp nhau liệu còn như xưa?
Wären sie noch dieselben, wenn wir uns heute träfen?
Nếu những tiếc nuối nay không còn
Wenn all die Bedauern nun verschwänden
Thì chăng bây giờ mình mới được nhau
Wären wir vielleicht jetzt endlich füreinander bestimmt
lẽ chuyện tình đôi chúng mình
Vielleicht ist unsere Liebesgeschichte
Tình cờ như hình từ bao lần gặp gỡ
Nur Zufall, unsichtbar, aus vielen Begegnungen gewebt
Nếu những ức kia quay về
Wenn all diese Erinnerungen zurückkehren
Thì chắc anh sẽ buồn đôi mắt của em
Würde ich traurig werden wegen deiner Augen
lẽ phút giây gặp nhau
Vielleicht war unser Moment des Treffens
Giống như mùa thu đang đợi cơn gió đông sang vụt qua
Wie der Herbst, der auf den kalten Wind wartet, nur um zu verwehen
(Ta-di-da, ta-di-da)
(Ta-di-da, ta-di-da)
(Ta-di-da, ta-da-da-da)
(Ta-di-da, ta-da-da-da)
khi nào hai đứa mình
Gab es jemals eine Zeit, wo wir beide
Cùng lang thang bâng khuâng ngày mưa?
Durch den Regen streunten, voller Sehnsucht?
Dấu chân còn đây, đôi mắt này
Deine Spuren sind noch hier, deine Augen auch
Ngày gặp nhau liệu còn như xưa?
Wären sie noch dieselben, wenn wir uns heute träfen?
Nếu những tiếc nuối nay không còn
Wenn all die Bedauern nun verschwänden
Thì chăng bây giờ mình mới được nhau
Wären wir vielleicht jetzt endlich füreinander bestimmt
lẽ chuyện tình đôi chúng mình
Vielleicht ist unsere Liebesgeschichte
Tình cờ như hình từ bao lần gặp gỡ
Nur Zufall, unsichtbar, aus vielen Begegnungen gewebt
Nếu những ức kia quay về
Wenn all diese Erinnerungen zurückkehren
Thì chắc anh sẽ buồn đôi mắt của em
Würde ich traurig werden wegen deiner Augen
lẽ phút giây gặp nhau
Vielleicht war unser Moment des Treffens
Giống như mùa thu đang đợi cơn gió đông sang vụt qua
Wie der Herbst, der auf den kalten Wind wartet, nur um zu verwehen
Nhắc đến lúc xưa
Wenn ich an damals denke
Trước khi gặp em, anh như cuộn phim mang hai màu
Bevor ich dich traf, war ich wie ein Film in Schwarzweiß
Về nỗi đau ta đã trải qua
Voller Schmerzen, die wir durchgemacht haben
Đang nhận ra anh em chia xa hai lối
Erst jetzt verstehe ich, dass wir getrennte Wege gehen
Nếu những tiếc nuối nay không còn
Wenn all die Bedauern nun verschwänden
Nếu những tiếc nuối nay không còn
Wenn all die Bedauern nun verschwänden
Thì chăng bây giờ mình mới được nhau (mới được nhau)
Wären wir vielleicht jetzt endlich füreinander bestimmt (endlich füreinander bestimmt)
lẽ chuyện tình đôi chúng mình
Vielleicht ist unsere Liebesgeschichte
Tình cờ như hình từ bao lần gặp gỡ (từ bao lần gặp gỡ)
Nur Zufall, unsichtbar, aus vielen Begegnungen gewebt (aus vielen Begegnungen)
Nếu những ức kia quay về
Wenn all diese Erinnerungen zurückkehren
Thì chắc anh sẽ buồn đôi mắt của em (đôi mắt của em)
Würde ich traurig werden wegen deiner Augen (wegen deiner Augen)
lẽ phút giây gặp nhau
Vielleicht war unser Moment des Treffens
Giống như mùa thu đang đợi cơn gió đông sang vụt qua
Wie der Herbst, der auf den kalten Wind wartet, nur um zu verwehen





Авторы: Vu Hoang Thai

Vũ. - Nếu Những Tiếc Nuối - Single
Альбом
Nếu Những Tiếc Nuối - Single
дата релиза
26-09-2024



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.