Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nếu Những Tiếc Nuối
Wenn die Bedauern
Có
khi
nào
hai
đứa
mình
Gab
es
jemals
eine
Zeit,
wo
wir
beide
Cùng
chạy
trốn
trên
chuyến
xe
ngày
xưa?
Auf
der
Flucht
waren
in
jenem
alten
Zug?
Mà
đôi
ta
khi
mới
bắt
đầu
Als
wir
uns
gerade
erst
kennengelernt
hatten
Ngày
gặp
nhau,
đôi
còn
có
đôi
An
dem
Tag,
als
wir
uns
trafen,
waren
wir
noch
zu
zweit
Có
khi
nào
hai
đứa
mình
Gab
es
jemals
eine
Zeit,
wo
wir
beide
Cùng
lang
thang
và
bâng
khuâng
ngày
mưa?
Durch
den
Regen
streunten,
voller
Sehnsucht?
Dấu
chân
còn
đây,
đôi
mắt
này
Deine
Spuren
sind
noch
hier,
deine
Augen
auch
Ngày
gặp
nhau
liệu
còn
như
xưa?
Wären
sie
noch
dieselben,
wenn
wir
uns
heute
träfen?
Nếu
những
tiếc
nuối
nay
không
còn
Wenn
all
die
Bedauern
nun
verschwänden
Thì
có
chăng
bây
giờ
mình
mới
có
được
nhau
Wären
wir
vielleicht
jetzt
endlich
füreinander
bestimmt
Có
lẽ
chuyện
tình
đôi
chúng
mình
Vielleicht
ist
unsere
Liebesgeschichte
Tình
cờ
như
vô
hình
từ
bao
lần
gặp
gỡ
Nur
Zufall,
unsichtbar,
aus
vielen
Begegnungen
gewebt
Nếu
những
kí
ức
kia
quay
về
Wenn
all
diese
Erinnerungen
zurückkehren
Thì
chắc
anh
sẽ
buồn
vì
đôi
mắt
của
em
Würde
ich
traurig
werden
wegen
deiner
Augen
Có
lẽ
phút
giây
gặp
nhau
Vielleicht
war
unser
Moment
des
Treffens
Giống
như
mùa
thu
đang
đợi
cơn
gió
đông
sang
vụt
qua
Wie
der
Herbst,
der
auf
den
kalten
Wind
wartet,
nur
um
zu
verwehen
(Ta-di-da,
ta-di-da)
(Ta-di-da,
ta-di-da)
(Ta-di-da,
ta-da-da-da)
(Ta-di-da,
ta-da-da-da)
Có
khi
nào
hai
đứa
mình
Gab
es
jemals
eine
Zeit,
wo
wir
beide
Cùng
lang
thang
và
bâng
khuâng
ngày
mưa?
Durch
den
Regen
streunten,
voller
Sehnsucht?
Dấu
chân
còn
đây,
đôi
mắt
này
Deine
Spuren
sind
noch
hier,
deine
Augen
auch
Ngày
gặp
nhau
liệu
còn
như
xưa?
Wären
sie
noch
dieselben,
wenn
wir
uns
heute
träfen?
Nếu
những
tiếc
nuối
nay
không
còn
Wenn
all
die
Bedauern
nun
verschwänden
Thì
có
chăng
bây
giờ
mình
mới
có
được
nhau
Wären
wir
vielleicht
jetzt
endlich
füreinander
bestimmt
Có
lẽ
chuyện
tình
đôi
chúng
mình
Vielleicht
ist
unsere
Liebesgeschichte
Tình
cờ
như
vô
hình
từ
bao
lần
gặp
gỡ
Nur
Zufall,
unsichtbar,
aus
vielen
Begegnungen
gewebt
Nếu
những
kí
ức
kia
quay
về
Wenn
all
diese
Erinnerungen
zurückkehren
Thì
chắc
anh
sẽ
buồn
vì
đôi
mắt
của
em
Würde
ich
traurig
werden
wegen
deiner
Augen
Có
lẽ
phút
giây
gặp
nhau
Vielleicht
war
unser
Moment
des
Treffens
Giống
như
mùa
thu
đang
đợi
cơn
gió
đông
sang
vụt
qua
Wie
der
Herbst,
der
auf
den
kalten
Wind
wartet,
nur
um
zu
verwehen
Nhắc
đến
lúc
xưa
Wenn
ich
an
damals
denke
Trước
khi
gặp
em,
anh
như
cuộn
phim
mang
hai
màu
Bevor
ich
dich
traf,
war
ich
wie
ein
Film
in
Schwarzweiß
Về
nỗi
đau
mà
ta
đã
trải
qua
Voller
Schmerzen,
die
wir
durchgemacht
haben
Đang
nhận
ra
anh
và
em
chia
xa
hai
lối
Erst
jetzt
verstehe
ich,
dass
wir
getrennte
Wege
gehen
Nếu
những
tiếc
nuối
nay
không
còn
Wenn
all
die
Bedauern
nun
verschwänden
Nếu
những
tiếc
nuối
nay
không
còn
Wenn
all
die
Bedauern
nun
verschwänden
Thì
có
chăng
bây
giờ
mình
mới
có
được
nhau
(mới
có
được
nhau)
Wären
wir
vielleicht
jetzt
endlich
füreinander
bestimmt
(endlich
füreinander
bestimmt)
Có
lẽ
chuyện
tình
đôi
chúng
mình
Vielleicht
ist
unsere
Liebesgeschichte
Tình
cờ
như
vô
hình
từ
bao
lần
gặp
gỡ
(từ
bao
lần
gặp
gỡ)
Nur
Zufall,
unsichtbar,
aus
vielen
Begegnungen
gewebt
(aus
vielen
Begegnungen)
Nếu
những
kí
ức
kia
quay
về
Wenn
all
diese
Erinnerungen
zurückkehren
Thì
chắc
anh
sẽ
buồn
vì
đôi
mắt
của
em
(đôi
mắt
của
em)
Würde
ich
traurig
werden
wegen
deiner
Augen
(wegen
deiner
Augen)
Có
lẽ
phút
giây
gặp
nhau
Vielleicht
war
unser
Moment
des
Treffens
Giống
như
mùa
thu
đang
đợi
cơn
gió
đông
sang
vụt
qua
Wie
der
Herbst,
der
auf
den
kalten
Wind
wartet,
nur
um
zu
verwehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vu Hoang Thai
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.