Vũ. - Xuân Hà Nội - перевод текста песни на немецкий

Xuân Hà Nội - Vũ.перевод на немецкий




Xuân Hà Nội
Frühling in Hanoi
Từng câu hát vang lên thật êm đềm
Jedes gesungene Lied klingt so sanft
Gọi mùa xuân đến bên em cười
Ruft den Frühling herbei, um neben dir zu lächeln
Ngàn tia nắng xuân sang thật thắm tươi
Tausende Sonnenstrahlen des Frühlings leuchten so hell
Cầm tay nhau thênh thang dạo bước
Wir halten uns an den Händen und schlendern sorglos dahin
Phố đông người qua, cánh hoa đào tươi
Die Straße ist voller Menschen, die Pfirsichblüten blühen
Gọi một mùa xuân đang về
Sie rufen einen Frühling, der gerade kommt
Kìa cánh én tung bay khắp trời
Dort fliegen Schwalben am Himmel
Gọi một mùa xuân ta hát lên
Sie rufen einen Frühling, wir singen mit
Nội ngày vào xuân
Hanoi am Tag des Frühlingsbeginns
Kìa góc phố thân thương quá
Dort, die so vertraute Straßenecke
Ngập tràn bao sắc hoa
Überfüllt mit vielen Blumenfarben
Nội, Nội của tôi
Hanoi, mein Hanoi
Đường phố lắm người đi
Die Straßen sind voller Menschen
Kìa bao đôi trai gái hẹn
Dort verabreden sich viele Paare
Nhìn nhau trao lời yêu thương
Sie sehen sich an und tauschen liebe Worte aus
chúc mùa xuân an lành
Und wünschen sich einen friedlichen Frühling
Ngàn câu hát vang lên thật êm đềm
Tausende Lieder erklingen so sanft
Gọi mùa xuân đến bên em cười
Sie rufen den Frühling herbei, um neben dir zu lächeln
Ngàn tia nắng xuân sang thật thắm tươi
Tausende Sonnenstrahlen des Frühlings leuchten so hell
Cầm tay nhau thênh thang dạo bước
Wir halten uns an den Händen und schlendern sorglos dahin
Phố đông người qua
Die Straße ist voller Menschen
Cánh hoa đào tươi
Die Pfirsichblüten blühen
Gọi một mùa xuân đang về
Sie rufen einen Frühling, der gerade kommt
Kìa cánh én tung bay khắp trời
Dort fliegen Schwalben am Himmel
Gọi một mùa xuân ta hát lên
Sie rufen einen Frühling, wir singen mit
Nội ngày vào xuân
Hanoi am Tag des Frühlingsbeginns
Kìa góc phố thân thương quá
Dort, die so vertraute Straßenecke
Ngập tràn bao sắc hoa
Überfüllt mit vielen Blumenfarben
Nội, Nội của tôi
Hanoi, mein Hanoi
Đường phố lắm người đi
Die Straßen sind voller Menschen
Kìa bao đôi trai gái hẹn
Dort verabreden sich viele Paare
Nhìn nhau trao lời yêu thương
Sie sehen sich an und tauschen liebe Worte aus
chúc mùa xuân an lành
Und wünschen sich einen friedlichen Frühling
Nội ngày vào xuân
Hanoi am Tag des Frühlingsbeginns
Kìa góc phố thân thương quá
Dort, die so vertraute Straßenecke
Ngập tràn bao sắc hoa
Überfüllt mit vielen Blumenfarben
Nội, Nội của tôi
Hanoi, mein Hanoi





Авторы: Thai Vu, Long Pham

Vũ. - Xuân Hà Nội
Альбом
Xuân Hà Nội
дата релиза
28-03-2013



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.