Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hành Tinh Song Song, Pt. 2
Parallele Planeten, Teil 2
Một
giấc
mơ
không
dài
Ein
nicht
langer
Traum
Sao
vẫn
phải
nhung
nhớ
Warum
muss
ich
mich
noch
sehnen
Sao
vẫn
phải
mong
ngóng
ai
quay
về
Warum
muss
ich
noch
hoffen,
dass
jemand
zurückkehrt
Hay
là
với
em
Oder
zu
dir
Và
em
đã
từng
nghe
Und
du
hast
einst
gehört
Lời
yêu
thương
nào
buồn
đến
thế
Liebesworte,
die
so
traurig
waren
Và
em
đã
từng
nghe
Und
du
hast
einst
gehört
Lời
dặn
dò
nào
đau,
đau,
đau
Ermahnungen,
die
so
schmerzhaft,
schmerzhaft,
schmerzhaft
waren
Sao
không
giấu
em
đi
khỏi
tâm
trí
này
của
anh
Warum
verstecke
ich
dich
nicht
vor
diesen
meinen
Gedanken
Xin
cho
em
về
Bitte
lass
mich
zurückkehren
Về
một
nơi
rất
xa
loài
người
An
einen
Ort,
weit
weg
von
der
Menschheit
Về
một
nơi
phía
sau
mặt
trời
An
einen
Ort
hinter
der
Sonne
Và
có
anh
đi
cạnh
em
Und
ich
bin
an
deiner
Seite
Và
xin
cho
em
về
Und
bitte
lass
mich
zurückkehren
Về
một
nơi
rất
xa
cuộc
đời
An
einen
Ort,
weit
weg
vom
Leben
Về
một
nơi
phía
sau
bộn
bề
An
einen
Ort
hinter
der
Hektik
Và
có
anh
đi
cạnh
em
Und
ich
bin
an
deiner
Seite
Và
xin
cho
em
về
Und
bitte
lass
mich
zurückkehren
Về
một
nơi
rất
xa
loài
người
An
einen
Ort,
weit
weg
von
der
Menschheit
Về
một
nơi
phía
sau
mặt
trời
An
einen
Ort
hinter
der
Sonne
Và
có
anh
đi
cạnh
em
Und
ich
bin
an
deiner
Seite
Và
xin
cho
em
về
Und
bitte
lass
mich
zurückkehren
Về
một
nơi
rất
xa
cuộc
đời
An
einen
Ort,
weit
weg
vom
Leben
Về
một
nơi
phía
sau
bộn
bề
An
einen
Ort
hinter
der
Hektik
Và
có
anh
đi
cạnh
em
Und
ich
bin
an
deiner
Seite
Đi
cạnh
em
An
deiner
Seite
Đi
cạnh
em
An
deiner
Seite
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vu Thai Hoang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.