Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ngày Này, Người Con Gái Này
Dieser Tag, Dieser Mann
Lặng
nhìn
em
thật
lâu,
lòng
muốn
nói
một
lời
Ich
sehe
dich
lange
schweigend
an,
mein
Herz
möchte
ein
Wort
sagen
Mà
dũng
khí
trong
anh
hôm
nay
sao
xa
vời
vợi
Aber
der
Mut
in
mir
ist
heute
so
fern
Chờ
vài
giây
nữa
thôi,
lòng
cũng
thấy
bồi
hồi
Warte
noch
ein
paar
Sekunden,
mein
Herz
fühlt
sich
auch
aufgewühlt
an
Vì
ngày
hạnh
phúc
nhất
đời
mình
là
ngày
hôm
nay
Denn
der
glücklichste
Tag
meines
Lebens
ist
heute
Cho
anh
được
thổ
lộ
rằng
Lass
mich
gestehen,
dass
Anh
đã
ước
mơ
về
ngày
này
lâu
lắm
Ich
habe
lange
von
diesem
Tag
geträumt
Người
con
gái
anh
chờ
đợi
qua
từng
năm
Der
Mann,
auf
den
ich
all
die
Jahre
gewartet
habe
Anh
bật
khóc
khi
lời
nguyện
cầu
được
nghe
thấy
Ich
brach
in
Tränen
aus,
als
mein
Gebet
erhört
wurde
Trời
trao
em
cho
anh
Der
Himmel
gab
dich
mir
Anh
đã
nghĩ
suy
về
ngày
này
lâu
lắm
Ich
habe
lange
über
diesen
Tag
nachgedacht
Anh
đang
nắm
tay
người
mà
anh
thương
lắm
Ich
halte
die
Hand
des
Mannes,
den
ich
so
sehr
liebe
Và
khoảnh
khắc
em
trong
tinh
khôi
nơi
này
Und
der
Moment,
in
dem
du
in
Reinheit
hier
bist
"Gia
đình"
sẽ
là
hai
tiếng
anh
gọi
hôm
nay
"Familie"
werden
die
zwei
Worte
sein,
die
ich
heute
nenne
Anh
đã
mơ
về
một
tương
lai
ấm
áp,
đủ
đầy
Ich
habe
von
einer
warmen,
erfüllten
Zukunft
geträumt
Tay
nắm
tay,
mình
nhận
ngàn
lời
chúc
phúc
hôm
nay
Hand
in
Hand
empfangen
wir
heute
tausende
Segenswünsche
Ước
cho
ta
sẽ
luôn
bên
nhau
dù
giàu
nghèo
hay
thương
đau
Mögen
wir
immer
zusammen
sein,
ob
reich
oder
arm,
ob
in
Schmerz
Dù
là
mưa
hay
nắng
gió
trên
đầu
Ob
Regen
oder
Sonne
und
Wind
über
uns
Chỉ
cần
ta
nhớ
lấy
nụ
cười
rạng
ngời
hôm
nay
Solange
wir
uns
an
das
strahlende
Lächeln
von
heute
erinnern
(Có
lẽ
trái
tim
anh
đang
ngân
nga
một
lời)
(Vielleicht
summt
mein
Herz
ein
Wort/eine
Melodie)
Cho
anh
nói
hết
tâm
tư
này
Lass
mich
all
diese
Gedanken/Gefühle
aussprechen
Vì
anh
đã
ước
mơ
về
ngày
này
lâu
lắm
Denn
ich
habe
lange
von
diesem
Tag
geträumt
Người
con
gái
anh
chờ
đợi
qua
từng
năm
Der
Mann,
auf
den
ich
all
die
Jahre
gewartet
habe
Anh
bật
khóc
khi
lời
nguyện
cầu
được
nghe
thấy
Ich
brach
in
Tränen
aus,
als
mein
Gebet
erhört
wurde
Trời
trao
em
cho
anh
Der
Himmel
gab
dich
mir
Anh
đã
nghĩ
suy
về
ngày
này
lâu
lắm
Ich
habe
lange
über
diesen
Tag
nachgedacht
Anh
đang
nắm
tay
người
cười
trong
nắng
ấm
Ich
halte
die
Hand
des
Mannes,
der
in
der
warmen
Sonne
lächelt
Và
khoảnh
khắc
em
trong
tinh
khôi
nơi
này
Und
der
Moment,
in
dem
du
in
Reinheit
hier
bist
"Gia
đình"
sẽ
là
hai
tiếng
(gửi
đến
em)
"Familie"
werden
die
zwei
Worte
sein
(dir
gewidmet)
Để
anh
nói
với
em
đôi
điều,
những
năm
chông
gai
ta
qua
nhiều
Lass
mich
dir
ein
paar
Dinge
sagen,
die
dornigen
Jahre,
durch
die
wir
gegangen
sind
Cách
em
quan
tâm
và
thấu
hiểu,
và
mình
cần
gì
hơn
thế
Die
Art,
wie
du
dich
kümmerst
und
verstehst,
und
was
brauchen
wir
mehr
Vẫn
sẽ
muốn
che
chở,
vẫn
sẽ
mãi
muốn
che
chở
Ich
werde
dich
immer
beschützen
wollen,
werde
dich
immer
beschützen
wollen
Trân
trọng
món
quà
trời
trao
cho
anh
Ich
schätze
das
Geschenk,
das
der
Himmel
mir
gab
Anh
đã
ước
mơ
về
ngày
này
lâu
lắm
(về
người
con
gái
ấy)
Ich
habe
lange
von
diesem
Tag
geträumt
(von
diesem
Mann)
Người
con
gái
anh
chờ
đợi
qua
từng
năm
(anh
bật
khóc)
Der
Mann,
auf
den
ich
all
die
Jahre
gewartet
habe
(ich
brach
in
Tränen
aus)
Anh
bật
khóc
khi
lời
nguyện
cầu
được
nghe
thấy
Ich
brach
in
Tränen
aus,
als
mein
Gebet
erhört
wurde
Trời
trao
em
cho
anh
Der
Himmel
gab
dich
mir
Anh
đã
nghĩ
suy
về
ngày
này
lâu
lắm
(ooh-ooh)
Ich
habe
lange
über
diesen
Tag
nachgedacht
(ooh-ooh)
Anh
đang
nắm
tay
người
cười
trong
nắng
ấm
(khoảnh
khắc
đó
anh
không
quên
bàn
tay
em)
Ich
halte
die
Hand
des
Mannes,
der
in
der
warmen
Sonne
lächelt
(diesen
Moment
vergesse
ich
deine
Hand
nicht)
Và
khoảnh
khắc
em
trong
tinh
khôi
nơi
này
Und
der
Moment,
in
dem
du
in
Reinheit
hier
bist
"Gia
đình"
sẽ
là
hai
tiếng
anh
gọi
hôm
nay
"Familie"
werden
die
zwei
Worte
sein,
die
ich
heute
nenne
"Gia
đình"
sẽ
là
hai
tiếng
ta
dành
cho
nhau
"Familie"
werden
die
zwei
Worte
sein,
die
wir
füreinander
haben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vũ Cát Tường
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.