Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yêu Xa (Unplugged)
Любовь на расстоянии (Unplugged)
Sương
đã
ngủ
Роса
уже
уснула
Đọng
lại
trên
phiến
lá
rất
xanh
Осталась
на
листе,
таком
зеленом
Mà
con
tim
anh
chưa
thôi
nhớ
em
Но
сердце
мое
не
перестает
скучать
по
тебе
Giữa
mùa
lặng
lẽ
trôi
qua
Среди
тихой,
уходящей
поры
Từng
đêm
bình
yên
đôi
ta
có
nhau
Каждой
тихой
ночи,
что
мы
провели
вместе
Bàn
tay
em
khẽ
đan
lên
mái
tóc
anh
Твоя
рука
нежно
переплеталась
с
моими
волосами
Mắt
ngời
chất
chứa,
bao
yêu
thương
Глаза
сияли,
полные
любви
и
нежности
Thời
gian
trôi
qua
nhanh
như
tia
nắng
say
Время
пролетело
так
быстро,
словно
опьяняющий
солнечный
луч
Khoảng
cách
giết
đôi
ta
trong
phút
giây
Расстояние
убивает
нас
в
мгновение
ока
Quặn
thắt
tim
anh
từ
lúc
ta
phải
nói
chia
xa
từ
đây
Сердце
сжимается
с
того
момента,
как
нам
пришлось
сказать
друг
другу
"прощай"
Còn
trong
ta
bao
nhiêu
ước
nguyện
Сколько
еще
надежд
осталось
в
нас?
Mình
từng
viết
cho
mai
sau
ta
có
nhau
Мы
когда-то
писали
о
нашем
будущем
вместе
Hạnh
phúc
nơi
đây
còn
đang
dở
dang
Счастье
здесь
еще
не
завершено
Để
ngày
nào
đó
ta
lại
bắt
đầu...
Чтобы
однажды
мы
могли
начать
все
сначала...
Xin
cảm
ơn
em
Спасибо
тебе
Xin
cảm
ơn
nhau
Спасибо
друг
другу
Vì
những
phút
giây
thật
tuyệt
vời...
За
те
прекрасные
моменты...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tuong Vu Cat
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.