Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Một Mùa Xuân Nữa
Noch ein Frühling
Giờ
này
bên
nhà
mùa
Xuân
đã
về
Zu
Hause
ist
der
Frühling
nun
gekommen
Bài
nhạc
xuân
buồn
hằng
năm
vẫn
nghe
Das
traurige
Frühlingslied,
das
wir
jedes
Jahr
hören
Mẹ
ơi
con
vẫn
không
về
Mutter,
ich
bin
immer
noch
nicht
zurück
Ngày
xưa
chiến
chinh
điêu
tàn
Damals
war
der
Krieg
verheerend
Giờ
thì
xa
quê
ngút
ngàn
Jetzt
bin
ich
weit
weg
von
der
Heimat
Ngập
màu
hoa
nở,
đỏ
xanh
tím
vàng
Überall
blühen
Blumen,
rot,
blau
und
gelb
Ngại
ngùng
xuân
đầu
mừng
tôi
mới
sang
Zögerlich
begrüßt
mich
der
erste
Frühling
hier
Mà
nơi
đây
giữa
quê
người
Aber
hier,
mitten
in
der
Fremde
Một
tình
xuân
vẫn
chia
hai
trời
Eine
Frühlingsliebe,
die
zwei
Himmel
teilt
Rượu
nồng
làm
sao
ấm
môi...
Der
starke
Wein
wärmt
meine
Lippen
nicht...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.