Текст и перевод песни Vũ Thảo My - Đợi Một Chút Thôi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Đợi Một Chút Thôi
Wait Just a Bit
Rồi
sẽ
đến
nơi
bình
yên
We'll
reach
a
place
of
tranquility
Không
còn
buồn
đau
nữa
No
more
sorrow
or
pain
Rồi
sẽ
có
anh
kề
bên
You'll
be
by
my
side
Và
không
còn
một
mình
em
I
won't
be
alone
again
Đi
trên
con
đường
ấy
Walking
down
that
path
Khóc
một
chiều
buông
nắng
Crying
as
the
sun
sets
Để
gió
vương
đôi
bờ
vai
em
gầy
Letting
the
wind
caress
my
frail
shoulders
Từng
kí
ức
quay
về
đây
Memories
come
flooding
back
Phút
ngập
ngừng
đầu
tiên
Those
hesitant
first
moments
Từng
chiếc
hôn
trao
dịu
êm
Those
gentle
kisses
we
shared
Đã
có
hẹn
hò
như
thế
We
had
made
such
plans
Bức
tranh
ta
từng
vẽ
The
painting
we
sketched
Ngôi
nhà
và
trẻ
thơ
Our
home
and
our
children
Giờ
theo
anh
rời
xa
em
rồi
Now
they're
gone
with
you
Không
quay
về
Never
to
return
Đợi
một
chút
thôi
Wait
just
a
bit
Ta
sẽ
mãi
bên
nhau
We'll
be
together
forever
Chỉ
một
phút
thôi
Just
a
moment
Trong
giấc
mơ
sâu
In
the
depths
of
my
dreams
Em
bình
yên
trong
tiếng
kinh
cầu
I
find
peace
in
my
prayers
Ta
gặp
lại
nhau
nơi
ấy
xa
xôi
We'll
meet
again
in
that
distant
place
Thiên
thần
sẽ
đưa
em
đến
bên
anh
Angels
will
guide
me
to
you
Không
cách
rời
Inseparable
Cảm
ơn
anh
đã
cho
em
biết
I'll
thank
you
for
showing
me
Yêu
một
lần
ngàn
lần
đau
That
love
can
bring
a
thousand
times
the
pain
Từng
kí
ức
quay
về
đây
Memories
come
flooding
back
Phút
ngập
ngừng
đầu
tiên
Those
hesitant
first
moments
Từng
chiếc
hôn
trao
dịu
êm
Those
gentle
kisses
we
shared
Đã
có
hẹn
hò
như
thế
We
had
made
such
plans
Bức
tranh
ta
từng
vẽ
The
painting
we
sketched
Ngôi
nhà
và
trẻ
thơ
Our
home
and
our
children
Giờ
theo
anh
rời
xa
em
rồi
Now
they're
gone
with
you
Không
quay
về
Never
to
return
Đợi
một
chút
thôi
Wait
just
a
bit
Ta
sẽ
mãi
bên
nhau
We'll
be
together
forever
Chỉ
một
phút
thôi
Just
a
moment
Trong
giấc
mơ
sâu
In
the
depths
of
my
dreams
Em
bình
yên
trong
tiếng
kinh
cầu
I
find
peace
in
my
prayers
Ta
gặp
lại
nhau
nơi
ấy
xa
xôi
We'll
meet
again
in
that
distant
place
Thiên
thần
sẽ
đưa
em
đến
bên
anh
Angels
will
guide
me
to
you
Không
cách
rời
Inseparable
Cảm
ơn
anh
đã
cho
em
biết
I'll
thank
you
for
showing
me
Yêu
một
lần
ngàn
lần
đau
That
love
can
bring
a
thousand
times
the
pain
Những
cánh
hoa
trắng
bay
lên
cổng
trời
White
petals
flutter
towards
the
gates
of
heaven
Kết
nấc
thang
dẫn
lối
cho
linh
hồn
ta
They
form
a
celestial
ladder
that
guides
our
souls
Trở
về
bên
nhau
mãi
mãi
We'll
be
together
again,
forever
Đợi
một
chút
thôi
Wait
just
a
bit
Đợi
một
chút
thôi
Wait
just
a
bit
Ta
sẽ
mãi
bên
nhau
We'll
be
together
forever
Chỉ
một
phút
thôi
Just
a
moment
Trong
giấc
mơ
sâu
In
the
depths
of
my
dreams
Em
bình
yên
trong
tiếng
kinh
cầu
I
find
peace
in
my
prayers
Ta
gặp
lại
nhau
nơi
ấy
xa
xôi
We'll
meet
again
in
that
distant
place
Thiên
thần
sẽ
đưa
em
đến
bên
anh
Angels
will
guide
me
to
you
Không
cách
rời
Inseparable
Rồi
sẽ
đến
nơi
bình
yên
We'll
reach
a
place
of
tranquility
Không
còn
buồn
đau
nữa
No
more
sorrow
or
pain
Rồi
sẽ
có
anh
kề
bên
You'll
be
by
my
side
Và
không
còn
một
mình
em
And
I
won't
be
alone
again
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: J.b. Le Phuong
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.