Vũ Đặng Quốc Việt - Thằng Cuội - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Vũ Đặng Quốc Việt - Thằng Cuội




Thằng Cuội
Парень на Луне
Sáng tác: Thương
Автор: Ле Тхыонг
Bóng trăng trắng ngà cây đa to
Белая луна, большое баньяновое дерево,
thằng Cuội già ôm một mối
Там старый парень Куой лелеет свою мечту.
Lặng im ta nói Cuội nghe
Тихо скажу я Куою,
cung trăng mãi làm chi
Зачем вечно жить на луне?
Bóng trăng trắng ngà cây đa to
Белая луна, большое баньяновое дерево,
thằng Cuội già ôm một mối
Там старый парень Куой лелеет свою мечту.
Gió không nhà
Ветер без дома,
Gió bay muôn phương
Ветер гуляет повсюду,
Biền biệt chẳng ngừng
Бесконечно странствует
Trên trời nước ta
Над нашей страной.
Lặng nghe trăng gió bảo nhau
Тихо слушаю шепот луны и ветра,
Chị kia quê quán đâu
Красавица, откуда ты?
Gió không nhà
Ветер без дома,
Gió bay muôn phương
Ветер гуляет повсюду,
Biền biệt chẳng ngừng
Бесконечно странствует
Trên trời nước ta
Над нашей страной.
Các con dế mèn suốt trong đêm khuya
Дети кузнечиков всю ночь напролет
Hát xẩm không tiền nên nghèo xác
Поют без денег, бедные создания.
Đền công cho dế nỉ non,
Наградой кузнечикам - нежный шепот,
Trời cho sao chiếu ngàn muôn
Тысячи звезд дарит им небо.
Các con dế mèn suốt trong đêm khuya
Дети кузнечиков всю ночь напролет
Hát xẩm không tiền nên nghèo xác
Поют без денег, бедные создания.
Sáng rơi xuống đời, sáng leo lên cây
Утром спускаются на землю, утром лезут на дерево,
Sáng mỏi chân rồi, sáng ngồi xuống đây
Утром устают, утром садятся здесь,
Cùng trông ánh sáng cười vui
Вместе смотрят на свет, радостно улыбаясь,
Chị em ta hãy đùa chơi
Давайте же играть, сестрички!
Sáng rơi xuống đời, sáng leo lên cây
Утром спускаются на землю, утром лезут на дерево,
Sáng mỏi chân rồi, sáng ngồi xuống đây
Утром устают, утром садятся здесь.
Các em thích cười muốn lên cung trăng
Веселые дети хотят попасть на луну,
Cứ hỏi ông Trời cho mượn cái thang
Просят у неба лестницу взаймы.
Mười lăm tháng Tám trời cho
Пятнадцатого августа небо дарит
Một ông trăng sáng thật to
Огромную яркую луну.
Các em thích cười muốn lên cung trăng
Веселые дети хотят попасть на луну,
Cứ hỏi ông Trời cho mượn cái thang
Просят у неба лестницу взаймы.
Các em thích cười muốn lên cung trăng
Веселые дети хотят попасть на луну,
Cứ hỏi ông Trời cho mượn cái thang
Просят у неба лестницу взаймы,
Cho mượn cái thang
Лестницу взаймы.





Авторы: Le Thuong


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.