W. Corona - Mequetrefes (feat. Gee Moreno, Tuzo & Thug Pol) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни W. Corona - Mequetrefes (feat. Gee Moreno, Tuzo & Thug Pol)




Mequetrefes (feat. Gee Moreno, Tuzo & Thug Pol)
Scoundrels (feat. Gee Moreno, Tuzo & Thug Pol)
Es el corona baby ok la vida da muchas vueltas (tu sabe) sabe lo
It's Corona baby, ok, life takes many turns (you know) you know what
Que hay bendiciones para todos ahh para mis enemigos tambien
There are blessings for everyone, ahh, even for my enemies.
Volvi pa matar a mequetrefes que dijieron ya se va tu que crees!
I came back to kill the scoundrels who said "he's gone, what do you think!"
Todo vueleve a su propio eje haste para ya que ya llego tu jefe volvi
Everything returns to its own axis, even for you, because your boss is here, I came back
Pa matar a mequetefres que dijieron ya se va tu que crees todo vuelve
To kill the scoundrels who said "he's gone, what do you think," everything returns
A su propio eje haste para ya wey ya llego tu jefe los perros siguen
To its own axis, even for you, man, your boss is here, the dogs keep
Ladrando y ladrando es que estamos pasando la baby me dice que le
Barking and barking because we are spending it, baby tells me she
Esta gustando estamos grabando y asi no la pasamos toa' la noche
Is enjoying it, we are recording, and that's how we spend the whole night
Entera asiendo la grasa que nadie supera 185
Making the fat that no one surpasses 185
Por la carretera buscando la feria para la cartera
Down the road looking for the feria for the wallet
W corona
W corona
Una gota derramo el agua pa esta cruda que yo tengo marihuana vete no
A drop of water spilled for this hangover I have, marijuana go away, I don't
Te quiero ver pa nada hasta para aya co esos heires de cagada esta es
Want to see you at all, not even over there with those shitty heirs, this is
La revolucion del reino con el pol con el tuzo y el moreno
The revolution of the kingdom with Pol, Tuzo, and Moreno
Anda ve y avisale ala compe quien anda de estreno no no no)
Go and tell the competition who's new (no no no)
Ellos se entera primero si saben que traigo algo nuevo critican mis
They find out first, if they know I bring something new they criticize my
Seguidores pero me copean hasta cuando meo tu ya sabe lo hay que no
Followers but they copy me even when I pee, you already know what it is that doesn't
Me hace reindir que soy como un yeday 24,
Make me laugh, I'm like a 24-year-old Jedi,
7 estoy haciendo rap tu no vives lo que vivo esta es mi realidad
7 I'm doing rap, you don't live what I live, this is my reality
Compa no se me apendeje si me tira luego no se queje te hace falta
Dude, don't get cocky with me if you come at me then don't complain, you need
Fumar mas was si tu quieres competir con este vete versus como un
To smoke more weed if you want to compete with this one, go versus like a
Proyectil te dejaran callado como un maniqui no te compares
Projectile they will leave you speechless like a mannequin, don't compare yourself
Homie tu con los de aqui ve
Homie, you with the ones here, go
Cabando tu propia tumba que ya llego la di
Digging your own grave, the di has arrived
(Estribillo)
(Chorus)
Tu zo
Tu zo
Wow wow miedo produzco en algunos cabrones no guardo rencor para sus
Wow wow, I produce fear in some bastards, I don't hold a grudge for their
Oraciones no me esperaban asi escucha bien lo que tengo homie para
Prayers, they didn't expect me like this, listen carefully to what I have homie for
Tie dejo que pasen la vida es asi pa detractores fue que yo naci hoy
Tie, I let them pass, life is like that, for detractors I was born, today
No me pongo bozal comportamiento asesino verbal no busco suerte ni
I don't muzzle myself, verbal assassin behavior, I don't look for luck nor
Tiro la sal en esta jungla soy el animal tiran y tiran pero yo aqui
Throw salt, in this jungle I am the animal, they shoot and shoot but I stand here
Aguanto si quieren lucha yo soy como el santo ala calaca la llevo con
If they want to fight, I am like the saint, I carry the skull with me,
Migo cometo crimen no dejo testigo ponme donde haiga lo unico que
I commit crimes, I don't leave witnesses, put me where there is, the only thing I
Pido pa lo que falte yo me lo consigo ahhh tiran y tiran
Ask for what's missing, I get it myself, ahh, they shoot and shoot
Pero yo aqui aguanto si quieren lucha yo soy como el santo
But I stand here, if they want to fight, I am like the saint
Big morro
Big morro
(Big morro) estoy de regreso como quintero volando bien alto navego
(Big morro) I'm back like Quintero flying high, I navigate 0
0 Dime donde estan los que no creyeron ivan a mi lado pero se
Tell me where are those who didn't believe, they were by my side but they
Perdieron y de pronto todo a cambiado estoy con mis caranales
Lost and suddenly everything has changed, I'm with my crowned homies
Coronaos yo soy el pelon bien endiablado ahh el corona en la zona
I am the bald, very devilish ahh, the crown in the zone
Volvi pa matar a mequetrefes que dijieron ya se va tu que crees todo
I came back to kill the scoundrels who said "he's gone, what do you think" everything
Vuelve asu propio eje hasta para aya que ya llego tu jefe volvi pa
Returns to its own axis, even over there, your boss is here, I came back to
Matar a mequetrefes que dijieron ya se va tu que crees
Kill the scoundrels who said "he's gone, what do you think"
Todo vuelve asu propio eje haste para ya que ya llego tu jefe
Everything returns to its own axis, even for you, because your boss is here
Thug pol
Thug pol
Volvi pa poner las cosas en claro se te aparecio el chamuco ni dios
I came back to set things straight, the devil appeared to you, not even God
Te hace el paro a chinga chinga se me hace raro que andaban de
Does you the favor, damn damn, I find it strange that they were snitches but
Ozicones pero ya no hablaron llego el papa de los chamacos bola de
They didn't speak anymore, the father of the kids arrived, bunch of
Culos quedaron guangos no te compares soy de alto rango solito se dio
Assholes were left stunned, don't compare yourself, I'm high ranking, you realized
Cuenta me tiene que ir respetando no me meto con nadien por que
It by yourself, you have to respect me, I don't mess with anyone because
Ninguno es competencia soy un criminal y en la esecena del crimen
None is competition, I am a criminal and at the crime scene
Nunca e dejado una evidendia tengo mis delitos desde bien morrito yo
I have never left evidence, I have my crimes since I was a little kid, I
Aprendi a que si me chingan yo me desquito a callarme la boca cuando
Learned that if they fuck with me I get even, shut my mouth when
Se deve me forjo un churro y hasta le echo nieve jajaja awww
It should be, I roll a joint and even throw snow on it hahaha awww
Y (hasta le echo nieve) que pez wey y hasta le echo nieve!
And (even throw snow on it) what fish man, even throw snow on it!
Volvi pa matar a mequetrefes que dijieron ya se va tu que cres todo
I came back to kill the scoundrels who said "he's gone, what do you think," everything
Vuelve a su propio eje haste para
Returns to its own axis, even
Alla wey ya llego tu jefe ju ju papa pau
Over there man, your boss has arrived ju ju papa pau





Авторы: Wcorona


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.