W. Darling - Nights Like This - перевод текста песни на немецкий

Nights Like This - W. Darlingперевод на немецкий




Nights Like This
Solche Nächte
Right here face to face in your sheets
Genau hier, von Angesicht zu Angesicht in deinen Laken
We're tucked underneath all these city street lights
Wir sind versteckt unter all diesen Lichtern der Stadt
Where everything starts with your kiss
Wo alles mit deinem Kuss beginnt
Didn't I do it all for the nights like this
Habe ich nicht alles für solche Nächte getan?
So I built up a home in your chest
Also baute ich mir ein Zuhause in deiner Brust
You gave me the space so I put my bags down
Du gabst mir den Raum, also stellte ich meine Taschen ab
Now empty with boxes unpacked
Jetzt leer mit ausgepackten Kisten
I didn't know it was a month to month rent
Ich wusste nicht, dass es eine monatliche Miete war
Didn't I keep hoping that your heart would stay open
Habe ich nicht immer gehofft, dass dein Herz offen bleiben würde
For more than the night
Für mehr als nur die Nacht
Didn't I
Habe ich nicht?
Didn't I
Habe ich nicht?
And when you said you're sorry, It was a likely story
Und als du sagtest, es täte dir leid, war es eine wahrscheinliche Geschichte
But I ran to your side like a ghost in the night
Aber ich rannte zu deiner Seite wie ein Geist in der Nacht
When the light is so bright
Wenn das Licht so hell ist
You get a little bit
Wirst du ein bisschen
Little bit blinded
Ein bisschen geblendet
When you're lifted so high
Wenn du so hoch gehoben wirst
Falling feels like flying
Fühlt sich Fallen wie Fliegen an
When you're lost in those eyes
Wenn du in diesen Augen verloren bist
Feels like you might be gone forever
Fühlt es sich an, als wärst du für immer verschwunden
So, one last kiss then let it end on a night like this
Also, ein letzter Kuss, dann lass es in einer solchen Nacht enden
With your hands held up over my eyes
Mit deinen Händen über meine Augen gehalten
All the dark looks like some kind of starry sky
All die Dunkelheit sieht aus wie eine Art Sternenhimmel
But we're on the edge of a burning high rise
Aber wir sind am Rande eines brennenden Hochhauses
And I know that I did it all just to lose your grip
Und ich weiß, dass ich alles getan habe, nur um deinen Griff zu verlieren
Didn't I keep hoping that the truth meant nothing
Habe ich nicht immer gehofft, dass die Wahrheit nichts bedeutet?
I heard what you said but I know what you did
Ich hörte, was du sagtest, aber ich weiß, was du getan hast
Didn't I keep trying even when your lies were lying
Habe ich nicht weiter versucht, selbst als deine Lügen logen?
Like a thorn in my side, every time, didn't I?
Wie ein Dorn in meiner Seite, jedes Mal, habe ich nicht?
When the light is so bright
Wenn das Licht so hell ist
You get a little bit
Wirst du ein bisschen
Little bit blinded
Ein bisschen geblendet
When you're lifted so high
Wenn du so hoch gehoben wirst
Falling feels like flying
Fühlt sich Fallen wie Fliegen an
When you're lost in those eyes
Wenn du in diesen Augen verloren bist
Feels like you might be gone forever
Fühlt es sich an, als wärst du für immer verschwunden
So, one last kiss then let it end on a night like this
Also, ein letzter Kuss, dann lass es in einer solchen Nacht enden
Didn't I keep hoping that the truth meant nothing
Habe ich nicht immer gehofft, dass die Wahrheit nichts bedeutet?
I heard what you said but I know what you did
Ich hörte, was du sagtest, aber ich weiß, was du getan hast
When the light is so bright
Wenn das Licht so hell ist
You get a little bit
Wirst du ein bisschen
Little bit blinded
Ein bisschen geblendet
When you're lifted so high
Wenn du so hoch gehoben wirst
Falling feels like flying
Fühlt sich Fallen wie Fliegen an
When you're lost in those eyes
Wenn du in diesen Augen verloren bist
Feels like you might be gone forever
Fühlt es sich an, als wärst du für immer verschwunden
So, one last kiss then let it end on a night like this
Also, ein letzter Kuss, dann lass es in einer solchen Nacht enden





Авторы: Rhett Akins, Ashley Gorley, Rodney Clawson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.