Текст и перевод песни W.E.N.A. - Żołnierze fortuny
Żołnierze fortuny
Soldiers of fortune
Zauważ...
jak...
życie
słabych
zmienia
w
mocnych...
wytęż
słuch
i
oceniaj...
śmierć
dookoła
widzę
jej
wszechobecność...
widze
bol
w
ich
spojrzeniach...
kurz
na
butach...
na
ustach
smak
beznadziei...
serce
uderza...
ryzyko
jest
wpisanym
w
nasze
Zycie
elementem
Notice...
how...
life
turns
the
weak
into
the
strong...
strain
your
ears
and
judge...
death
all
around
I
see
its
omnipresence...
I
see
pain
in
their
gazes...
dust
on
their
shoes...
on
their
lips
the
taste
of
despair...
my
heart
is
pounding...
risk
is
an
element
inscribed
into
our
Life
Pustynna
noc,
pancerny
wóz,
na
oczach
noktowizor
Desert
night,
armored
vehicle,
on
my
eyes
night
vision
goggles
Jedynie
podświadomość
mówi,
ze
to
nie
poligon
Only
my
subconscious
tells
me
this
is
not
a
training
ground
Dlonie
zaciskasz
mocniej
na
karabinie
You
clench
your
hands
tighter
on
the
rifle
Każdy
wiatru
podmuch
może
być
tym,
od
którego
zginiesz
Every
gust
of
wind
could
be
the
one
which
kills
you
Jedyny
twój
przewodnik,
to
światło
księżyca
w
pelni
Your
only
guide
is
the
light
of
the
full
moon
Wrocisz,
zobaczysz
na
krzyżach
zatknięte
hełmy
You
will
return
and
see
helmets
impaled
on
crosses
Mocniej
zwiąż
sznurowadła,
Tie
your
shoelaces
more
tightly,
A
ostatnim
może
być
każdy
krok,
który
na
tej
ziemi
stawiasz
And
each
step
you
take
on
this
earth
could
be
your
last
Pełen
magazynek,
zapasowy
na
biodrze
A
full
magazine,
a
spare
on
your
hip
Drewniana
skrzynka,
imie
grawerowane
na
grobie
A
wooden
crate,
your
name
engraved
on
the
grave
Ostatnia
spowiedź,
na
szyi
nieśmiertelniki
Last
confession,
dog
tags
on
your
neck
Chłodna
stal,
na
spuście
palec,
nic
już
się
nie
liczy
Cold
steel,
finger
on
the
trigger,
nothing
matters
anymore
Śmierć
bardziej
realna
od
powrotu
do
bazy
Death
is
more
real
than
returning
to
base
Upadające
ciała,
nie
chcesz
widziec
ich
twarzy
Falling
bodies,
you
don't
want
to
see
their
faces
Stłum
gniew,
wykonuj
sumiennie
rozkazy
Suppress
the
anger,
follow
the
orders
diligently
Wrogi
pocisk
w
końcu
trafi
w
cel,
Ty
dasz
się
mu
zabić
In
the
end,
an
enemy
bullet
will
hit
its
target,
you
will
let
it
kill
you
Mijasz
kalekie
dzieci,
bawiące
się
obok
gnijących
zwłok
You
pass
by
crippled
children,
playing
next
to
rotting
corpses
Sieroty,
które
niedługo
zgina
trzymając
bron
Orphans,
who
will
soon
die
weapon
in
hand
W
imie
wiary
wydającej
na
nie
wyrok
In
the
name
of
a
faith
pronouncing
sentence
on
them
Inny
kolor
skory,
dzieki
temu
łatwiej
ci
to
przyjąć
A
different
skin
color,
thanks
to
which
it's
easier
for
you
to
accept
it
I
zabijac,
walczac
o
dobro
i
honor
And
to
kill,
fighting
for
good
and
honor
Swiatynie,
w
których
wrogowie
się
modla
znów
płoną
Temples
in
which
the
enemy
prays
are
burning
again
Łuny
ognia
nad
osiedlami
ruin,
skrzyżowania
ulic,
Flames
of
fire
over
heaps
of
rubble,
crossroads
of
streets,
Nie
pamietajacych,
co
to
tłumy
No
longer
remembering
what
crowds
are
To
nie
twój
dom,
nie
twój
Bóg,
nie
twoja
wolność
This
is
not
your
home,
not
your
God,
not
your
freedom
Wytłumacz
mi,
jak
wprowadzić
pokój
zbrodnia
Explain
to
me
how
to
introduce
peace
with
crime
Ryzyko
bez
rezultatu
i
pewna
śmierć,
Risk
with
no
payoff
and
certain
death,
Wysokie
buty
pelne
piachu
zalegna
gdzies
High
boots
full
of
sand
lie
somewhere
Twoja
krew
zasili
inny
kontynent
Your
blood
will
enrich
another
continent
Śmierć
w
imie
ojczyzny,
ordery
w
witrynie
Die
in
the
name
of
the
homeland,
medals
in
a
display
case
Polska
ciebie
potrzebuje-ty
giniesz
Poland
needs
you
- you
die
Dzis
tylko
rodzice
pamiętają
twoje
imie
Today,
only
your
parents
remember
your
name
Zauważ...
jak...
życie
słabych
zmienia
w
mocnych...
wytęż
słuch
i
oceniaj...
śmierć
dookoła
widzę
jej
wszechobecność...
widze
bol
w
ich
spojrzeniach...
kurz
na
butach...
na
ustach
smak
beznadziei...
serce
uderza...
ryzyko
jest
wpisanym
w
nasze
Zycie
elementem
Notice...
how...
life
turns
the
weak
into
the
strong...
strain
your
ears
and
judge...
death
all
around
I
see
its
omnipresence...
I
see
pain
in
their
gazes...
dust
on
their
shoes...
on
their
lips
the
taste
of
despair...
my
heart
is
pounding...
risk
is
an
element
inscribed
into
our
Life
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Krzysztof Nowak
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.