W.G - Autoestima - перевод текста песни на немецкий

Autoestima - W.Gперевод на немецкий




Autoestima
Selbstwertgefühl
Perdido en las ideas, que en mi cabeza abundan
Verloren in den Ideen, die in meinem Kopf überfließen
Escribiendo lo sacio, antes de que se inunden
Ich schreibe das Satte auf, bevor sie überfluten
Miro to con sigilo, y ando buscando estilo
Ich betrachte alles heimlich und suche nach Stil
Y enrolo el papelillo, fuego en los bolsillos
Und ich rolle das Papierchen, Feuer in den Taschen
De este ruido tonto, escrito sin motivos
Dieses dummen Geräuschs, ohne Grund geschrieben
Por un vago sin vida, humo de la sativa
Von einem Faulenzer ohne Leben, Rauch vom Sativa
Su única salida, de este planeta rudo
Sein einziger Ausweg von diesem rauen Planeten
Que va perdiendo vida, que va perdiendo
Der Leben verliert, der verliert
Hey, esto que yo te traigo, no creas que es pa bailarlo
Hey, was ich dir bringe, glaub nicht, dass es zum Tanzen ist
Mucho menos perrearlo
Schon gar nicht zum Twerken
Escucha con cuidado, debes de estar al tanto
Hör genau zu, du solltest aufmerksam sein
Si crees que yo te miento
Wenn du denkst, ich lüge dich an
No me mates el tiempo y aléjate de todo
Verschwende meine Zeit nicht und halte dich von allem fern
De eso que te hace daño
Von dem, was dir schadet
Ponle empeño al trabajo
Gib dir Mühe bei der Arbeit
Y haz realidad tus sueños, que te importe un carajo
Und verwirkliche deine Träume, scheiß drauf, was andere sagen
Métricas frases formó, fe firme a lo que digo
Metrische Phrasen forme ich, fester Glaube an das, was ich sage
A lo que escribo y vivo, yo nunca miento y sigo
An das, was ich schreibe und lebe, ich lüge nie und mache weiter
A mis escritos locos, lo coloco en tu coco
Mit meinen verrückten Texten, ich platziere es in deinem Kopf
Escribiendo un poco, transmito lo que pienso
Ich schreibe ein wenig, übertrage, was ich denke
Cuando vagando ando, too' me sale rimando
Wenn ich umherwandere, reimt sich alles
Nací para contarlo, no solo pa mirarlo
Ich wurde geboren, um es zu erzählen, nicht nur um es anzusehen
Esta mierda que traigo, es solo pa escucharlo
Diesen Scheiß, den ich bringe, ist nur zum Anhören
Es solo pa escucharlo, es solo pa escuchar
Es ist nur zum Anhören, es ist nur zum Anhören
Esta mierda que traigo, es solo pa escucharlo
Diesen Scheiß, den ich bringe, ist nur zum Anhören
Es solo pa escucharlo, es solo pa escuchar
Es ist nur zum Anhören, es ist nur zum Anhören
Escucha este sample, que te pondra contento
Hör dir dieses Sample an, das dich glücklich machen wird
En poco tiempo tonto, me construí un templo
In kurzer Zeit, du Dumme, habe ich mir einen Tempel gebaut
De rimas y poesías, de noches y de días
Aus Reimen und Gedichten, aus Nächten und Tagen
Imsonio, madre mía, que me sacan de quicio
Schlaflosigkeit, meine Güte, die mich aus der Fassung bringen
Sin promo ni auspicios, es por gusto a este vicio
Ohne Werbung oder Sponsoren, es ist aus Lust an dieser Sucht
Que lo volví mi oficio
Dass ich sie zu meinem Beruf gemacht habe
Esfuerzo y sacrificio
Anstrengung und Opfer
Cansao de la rutina, de la baja autoestima
Ich habe die Routine satt, das geringe Selbstwertgefühl
De no poder sacar temas solo por tonterías
Keine Songs veröffentlichen zu können, nur wegen Kleinigkeiten
Por no invertir mi tiempo, desde ya hace tanto
Meine Zeit nicht investiert zu haben, schon so lange
Sacar mi propio sello, con la soga al cuello
Mein eigenes Label zu gründen, mit der Schlinge um den Hals
Casi estoy que me mató, este es solo un relato
Ich bin kurz davor, mich umzubringen, das ist nur eine Erzählung
De lo que anhelo tanto, de lo que tanto
Von dem, was ich mir so sehr wünsche, von dem, was so sehr
Yeah is w madafucking g
Yeah, es ist W, motherfucking G
Low Life
Low Life
"No te miento estar solo me asusta"
"Ich lüge dich nicht an, allein zu sein, macht mir Angst"





Авторы: Walter Bogarin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.