Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Broken Kings
Gebrochene Könige
Heaven
touched
my
mouth
with
a
fire
and
made
my
heart
pure
Der
Himmel
berührte
meinen
Mund
mit
Feuer
und
machte
mein
Herz
rein
Now
my
heart
pours
for
everything
Jetzt
schüttet
mein
Herz
für
alles
aus
From
the
gang
violence
in
Chicago
Von
der
Bandengewalt
in
Chicago
To
genocide
in
Darfur
Bis
zum
Völkermord
in
Darfur
To
miscarried
children,
blood
pours
on
the
parched
floor
Bis
zu
fehlgeborenen
Kindern,
Blut
fließt
auf
den
ausgedörrten
Boden
Mama
in
abortion
clinic,
baby
in
a
trashbag
Mama
in
der
Abtreibungsklinik,
Baby
in
einem
Müllsack
All
I
do
is
tweet
about
it,
lol
hashtag
Alles,
was
ich
tue,
ist
darüber
zu
twittern,
lol
Hashtag
The
new
J's
is
coming
out?
Die
neuen
J's
kommen
raus?
Oh
I
gotta
grab
that
Oh,
die
muss
ich
mir
schnappen
But
get
that
wisdom
out
my
face
and
show
me
where
the
cash
at
Aber
nimm
diese
Weisheit
aus
meinem
Gesicht
und
zeig
mir,
wo
das
Geld
ist
Then
He
placed
a
crown
upon
my
head
Dann
setzte
Er
mir
eine
Krone
auf
mein
Haupt
Said
that
I'm
a
king
already
but
not
yet
Sagte,
dass
ich
bereits
ein
König
bin,
aber
noch
nicht
Um
what
does
that
mean?
Ähm,
was
bedeutet
das?
Nevermind
just
in
me
Egal,
sei
einfach
in
mir
I
don't
need
to
understand
it,
I
just
know
that
I'm
free
Ich
muss
es
nicht
verstehen,
ich
weiß
nur,
dass
ich
frei
bin
Freedom
from
the
Holy
One
Freiheit
vom
Heiligen
And
no
I'm
not
the
only
one
Und
nein,
ich
bin
nicht
der
Einzige
A
lot
of
broken
hearted
kings
Viele
gebrochene,
herzenstraurige
Könige
I
tell
ya
what
they
focused
on
Ich
sage
dir,
worauf
sie
sich
konzentrieren
The
world
around
is
dying
everyday
and
we
see
it
Die
Welt
um
uns
herum
stirbt
jeden
Tag
und
wir
sehen
es
The
King's
got
the
keys
so
he
speak
and
he
frees
it,
Jesus
Der
König
hat
die
Schlüssel,
also
spricht
er
und
befreit
sie,
Jesus
Can
you
see
its
all
in
vain
(all
in
vain)
Kannst
du
sehen,
dass
alles
umsonst
ist
(alles
umsonst)
And
it
breaks
my
heart
to
see
you
fall
away
(fall
away)
Und
es
bricht
mir
das
Herz,
dich
fallen
zu
sehen
(fallen
zu
sehen)
We've
been
battling
ourselves
like
forever,
dog
fight
Wir
haben
uns
selbst
bekämpft,
wie
für
immer,
ein
Hundekampf
Jackals
with
their
tails
tied
together
Schakale
mit
zusammengebundenen
Schwänzen
All
types
of
Christian
churches
and
world
views
Alle
Arten
von
christlichen
Kirchen
und
Weltanschauungen
But
what
about
the
church
that
the
world
views?
Aber
was
ist
mit
der
Kirche,
die
die
Welt
sieht?
They
see
a
perilous
voyage
into
the
Dead
Sea
for
some
pearl-less
oysters
Sie
sehen
eine
gefährliche
Reise
in
das
Tote
Meer
für
einige
perlenlose
Austern
In
other
words
it's
pointless
Mit
anderen
Worten,
es
ist
sinnlos
They
don't
understand
that
this
ain't
nothing
to
toy
with
Sie
verstehen
nicht,
dass
das
hier
nichts
ist,
womit
man
spielen
sollte
They
don't
understand
why
we
don't
give
up
and
join
'em
Sie
verstehen
nicht,
warum
wir
nicht
aufgeben
und
uns
ihnen
anschließen
They
don't
understand
how
some
of
us
were
appointed
Sie
verstehen
nicht,
wie
einige
von
uns
ernannt
wurden
Some
of
us,
cuz
some
of
us
are
dealing
with
the
sum
of
us
Einige
von
uns,
denn
einige
von
uns
haben
mit
der
Summe
von
uns
zu
tun
Not
as
equal
as
some
say,
son
Nicht
so
gleich,
wie
manche
sagen,
mein
Sohn
I
can
see
through
the
sun
shades
Ich
kann
durch
die
Sonnenbrille
sehen
Darling,
you
look
devilish
on
the
runway
Liebling,
du
siehst
teuflisch
aus
auf
dem
Laufsteg
I
tried
to
tell
'em,
they
eyes
would
well
up
Ich
versuchte,
es
ihnen
zu
sagen,
ihre
Augen
würden
tränen
But
they
some
modern
day
Hellen
Kellers
Aber
sie
sind
einige
moderne
Helen
Kellers
Only
go
by
what
they
feel,
Lord
help
us
Gehen
nur
nach
dem,
was
sie
fühlen,
Herr,
hilf
uns
Can
you
see
its
all
in
vain
(all
in
vain)
Kannst
du
sehen,
dass
alles
umsonst
ist
(alles
umsonst)
And
it
breaks
my
heart
to
see
you
fall
away
(fall
away)
Und
es
bricht
mir
das
Herz,
dich
fallen
zu
sehen
(fallen
zu
sehen)
Yeaaa,
breaks
my
heart
Ja,
es
bricht
mir
das
Herz
To
see
us
focusing
on
things
that
will
pass
away
Zu
sehen,
wie
wir
uns
auf
Dinge
konzentrieren,
die
vergehen
werden
Clever
distractions
Clevere
Ablenkungen
This
illusion
is
tragic
Diese
Illusion
ist
tragisch
We
focused
on
amusing
the
masses
Wir
konzentrierten
uns
darauf,
die
Massen
zu
amüsieren
But
can't
see
that
the
center
of
attraction
is
all
in
vain
like
blind
heroin
addicts,
its
all
a
dream
Aber
können
nicht
sehen,
dass
der
Mittelpunkt
der
Anziehung
alles
umsonst
ist,
wie
blinde
Heroinsüchtige,
es
ist
alles
ein
Traum
Unwise
settle
for
hat
tricks
Unkluge
geben
sich
mit
Zaubertricks
zufrieden
My
heart
cries
when
airs
pulling
out
rabbits
from
they
might
Mein
Herz
weint,
wenn
Luft
aus
ihrer
Macht
Häschen
zieht
As
white
lies
turn
to
black
magic
Wenn
weiße
Lügen
zu
schwarzer
Magie
werden
And
destruction
results
from
distraction
Und
Zerstörung
aus
Ablenkung
resultiert
Did
the
folk
of
the
cloth
trade
mirrors
and
smoke
for
the
cross?
Haben
die
Leute
des
Tuches
Spiegel
und
Rauch
gegen
das
Kreuz
getauscht?
If
so
we
hope
its
lost
Wenn
ja,
hoffen
wir,
dass
es
verloren
ist
The
hocus
pocus
that
we
know
thats
in
the
culture
will
fall
Der
Hokuspokus,
von
dem
wir
wissen,
dass
er
in
der
Kultur
ist,
wird
fallen
If
our
eyes
ain't
on
the
King
then
our
focus
is
off,
its
in
vain
Wenn
unsere
Augen
nicht
auf
den
König
gerichtet
sind,
dann
ist
unser
Fokus
falsch,
es
ist
umsonst
Can
you
see
its
all
in
vain
(all
in
vain)
Kannst
du
sehen,
dass
alles
umsonst
ist
(alles
umsonst)
And
it
breaks
my
heart
to
see
you
fall
away
(fall
away)
Und
es
bricht
mir
das
Herz,
dich
fallen
zu
sehen
(fallen
zu
sehen)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Allen Swoope, Christon Gray, Kenneth Chris Mackey, Stephen Alexander Faith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.