W O L F C L U B feat. Dora Pereli - A Sea of Stars - Acoustic - перевод текста песни на немецкий

A Sea of Stars - Acoustic - Dora Pereli , W O L F C L U B перевод на немецкий




A Sea of Stars - Acoustic
Ein Meer aus Sternen - Akustik
You held your hand out across a starlit sea
Du hältst deine Hand über ein sternenübersätes Meer
And you said to the waves you want to sail with me
Und sagtest zu den Wellen, du willst mit mir segeln gehen
A shadow silhouettes in the fire on the beach
Ein Schatten zeichnet sich im Feuer am Strand ab
And we hoped that we could stay here just another week
Und wir hofften, wir könnten noch eine Woche hier bleiben
Keep the car running cause it's cold outside
Lass den Motor laufen, denn es ist kalt draußen
And you know you're never going to be alone tonight
Und du weißt, du wirst heute Nacht nicht allein sein
And the sea is deep and the world is wide
Und das Meer ist tief und die Welt ist weit
As we're watching where the waves and the stars align and collide
Während wir zusehen, wie sich Wellen und Sterne treffen und kollidieren
Please don't look away
Bitte schau nicht weg
Rest your head upon my shoulder
Lehn deinen Kopf an meine Schulter
I was wondering if you could be my ride
Ich hab mich gefragt, ob du meine Reise sein könntest
Please don't walk away
Bitte geh nicht weg
I can't bare that it's over
Ich ertrag nicht, dass es vorbei ist
I was wondering if you could be
Ich hab mich gefragt, ob du
I was wondering if you could be my ride
Ich hab mich gefragt, ob du meine Reise sein könntest
You can keep it to yourself 'cause I already know
Du kannst es für dich behalten, denn ich weiß es schon
And the setting sun tells us that it's time to go
Und die untergehende Sonne sagt uns, es ist Zeit zu gehen
And we move so fast but it feels so slow
Und wir bewegen uns so schnell, doch es fühlt sich so langsam an
With the night sky dissolving as I dance alone
Während der Nachthimmel sich auflöst und ich allein tanze
Please don't look away
Bitte schau nicht weg
Rest your head upon my shoulder
Lehn deinen Kopf an meine Schulter
I was wondering if you could be my ride
Ich hab mich gefragt, ob du meine Reise sein könntest
Please don't walk away
Bitte geh nicht weg
I can't bare that it's over
Ich ertrag nicht, dass es vorbei ist
I was wondering if you could be
Ich hab mich gefragt, ob du
I was wondering if you could be my ride
Ich hab mich gefragt, ob du meine Reise sein könntest
I was wondering if you could be
Ich hab mich gefragt, ob du
I was wondering if you could be my ride
Ich hab mich gefragt, ob du meine Reise sein könntest
I was wondering if you could be
Ich hab mich gefragt, ob du
I was wondering if you could be my ride
Ich hab mich gefragt, ob du meine Reise sein könntest
Please don't walk away
Bitte geh nicht weg
Rest your head upon my shoulder
Lehn deinen Kopf an meine Schulter
I was wondering if you could be my ride
Ich hab mich gefragt, ob du meine Reise sein könntest
Please don't walk away
Bitte geh nicht weg
I can't bare that it's over
Ich ertrag nicht, dass es vorbei ist
I was wondering if you could be
Ich hab mich gefragt, ob du
I was wondering if you could be my ride
Ich hab mich gefragt, ob du meine Reise sein könntest






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.