Текст и перевод песни W O L F C L U B feat. Jaki Nelson - Lights Out
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tonight's
for
me
and
you
Эта
ночь
для
меня
и
тебя,
The
dreams
we
hold
on
to
Для
мечты,
что
мы
храним,
For
everything
they
did
and
put
us
through
Несмотря
на
всё,
что
они
сделали
с
нами.
Can
we
take
this
chance
to
fly?
Воспользуемся
ли
мы
этим
шансом,
чтобы
взлететь?
Don't
look
back
and
don't
ask
why
Не
оглядывайся
назад
и
не
спрашивай
почему.
We're
still
alive
and
after
all
this
time
Мы
всё
ещё
живы,
и
после
всего
этого
времени...
When
we're
down
and
worn
out
Когда
мы
подавлены
и
измотаны,
We
can
turn
it
around
Мы
можем
всё
изменить,
We
can
make
it
out,
we
can
make
it
out
Мы
сможем
справиться,
мы
сможем
справиться.
I'm
still
in
love
with
you
Я
всё
ещё
люблю
тебя.
Never
with
the
lights
out,
never
really
turn
around
Никогда
при
выключенном
свете,
никогда
по-настоящему
не
оборачиваюсь.
Still
in
love
with
you
Всё
ещё
люблю
тебя.
Never
with
the
lights
out,
never
in
the
background
Никогда
при
выключенном
свете,
никогда
на
заднем
плане.
I
keep
my
eyes
on
you
Я
не
спускаю
с
тебя
глаз
For
what
you
put
me
through
За
то,
через
что
ты
заставил
меня
пройти.
There's
nothing
else
Больше
не
за
что
It's
our
dance
and
it's
our
flight
Это
наш
танец
и
наш
полёт.
We
can
make
it
out
alright
Мы
сможем
справиться.
We're
still
alive
and
after
all
this
time
Мы
всё
ещё
живы,
и
после
всего
этого
времени...
I'm
still
in
love
with
you
Я
всё
ещё
люблю
тебя.
Never
with
the
lights
out,
never
really
turn
around
Никогда
при
выключенном
свете,
никогда
по-настоящему
не
оборачиваюсь.
Still
in
love
with
you
Всё
ещё
люблю
тебя.
Never
with
the
lights
out,
never
in
the
background
Никогда
при
выключенном
свете,
никогда
на
заднем
плане.
I
keep
my
eyes
on
you
Я
не
спускаю
с
тебя
глаз
For
what
you
put
me
through
За
то,
через
что
ты
заставил
меня
пройти.
There's
nothing
else
Больше
не
за
что
I
keep
my
eyes
on
you
Я
не
спускаю
с
тебя
глаз
For
what
you
put
me
through
За
то,
через
что
ты
заставил
меня
пройти.
There's
nothing
else
Больше
не
за
что
I'm
still
in
love
with
you
Я
всё
ещё
люблю
тебя.
Never
with
the
lights
out,
never
in
the
background
Никогда
при
выключенном
свете,
никогда
на
заднем
плане.
Still
in
love
with
you
Всё
ещё
люблю
тебя.
Never
with
the
lights
out,
never
let
the
light
go
Никогда
при
выключенном
свете,
никогда
не
дай
свету
погаснуть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Steven James Wilcoxson, Christopher Paul Martin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.