W O L F C L U B feat. Jaki Nelson - Resist - перевод текста песни на немецкий

Resist - Jaki Nelson , W O L F C L U B перевод на немецкий




Resist
Widerstehen
So, I meet you at the bar
Also, ich treffe dich an der Bar
At the place by the lake 'cause it's always dark
An dem Ort am See, weil es immer dunkel ist
Get a drink and I wait a while
Bestelle ein Getränk und warte eine Weile
See your face through the door and you walk inside
Sehe dein Gesicht durch die Tür und du kommst herein
I don't know how to resist you like this
Ich weiß nicht, wie ich dir so widerstehen soll
I don't know how to resist you like this
Ich weiß nicht, wie ich dir so widerstehen soll
So, you look into my eyes
Also, du schaust mir in die Augen
You're a little late and you apologize
Du bist etwas spät dran und entschuldigst dich
You smile and you act all shy
Du lächelst und tust ganz schüchtern
And your hair is wet 'cause it rained outside
Und dein Haar ist nass, weil es draußen geregnet hat
I don't know how to resist you like this
Ich weiß nicht, wie ich dir so widerstehen soll
I don't know how to resist you like this
Ich weiß nicht, wie ich dir so widerstehen soll
And all our stars are shining
Und all unsere Sterne leuchten
But the rest is undecided
Aber der Rest ist unentschieden
If you come with me, I can set you free
Wenn du mit mir kommst, kann ich dich befreien
I can set your dreams alight
Ich kann deine Träume entfachen
So, we get another glass of wine
Also, wir holen uns noch ein Glas Wein
Put your hand on my heart and we talk all night
Du legst deine Hand auf mein Herz und wir reden die ganze Nacht
Then I ask, "Can I walk you home?"
Dann frage ich: "Kann ich dich nach Hause bringen?"
But you said you think you better spend the night alone
Aber du sagtest, du denkst, es wäre besser, die Nacht allein zu verbringen
I don't know how to resist you like this
Ich weiß nicht, wie ich dir so widerstehen soll
I don't know how to resist you like this
Ich weiß nicht, wie ich dir so widerstehen soll
And all our stars are shining
Und all unsere Sterne leuchten
But the rest is undecided
Aber der Rest ist unentschieden
If you come with me, I can set you free
Wenn du mit mir kommst, kann ich dich befreien
I can set your dreams alight
Ich kann deine Träume entfachen
Come with me (come with me)
Komm mit mir (komm mit mir)
I can set you free (I can set you free)
Ich kann dich befreien (ich kann dich befreien)
Come with me (come with me)
Komm mit mir (komm mit mir)
I can set you free (I can set you free)
Ich kann dich befreien (ich kann dich befreien)
And all our stars are shining
Und all unsere Sterne leuchten
But the rest is undecided
Aber der Rest ist unentschieden
If you come with me, I can set you free
Wenn du mit mir kommst, kann ich dich befreien
I can set your dreams alight
Ich kann deine Träume entfachen
Come with me (come with me)
Komm mit mir (komm mit mir)
I can set you free (I can set you free)
Ich kann dich befreien (ich kann dich befreien)
Come with me (come with me)
Komm mit mir (komm mit mir)
I can set you free (I can set you free)
Ich kann dich befreien (ich kann dich befreien)





Авторы: Steven James Wilcoxson, Christopher Paul Martin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.