Текст и перевод песни WWO feat. Sokół & Jędker - Damy radę
Przestań
człowieku
Stop
it,
man,
Odrzuć
te
myśli
chore,
podnieś
głowę
Dismiss
these
sick
thoughts,
raise
your
head
Okoliczności
są
wyjątkowe
The
circumstances
are
exceptional
Damy
rade,
bo
nie
damy
się
skłócić
We'll
make
it,
because
we
won't
be
divided
Nie
będziemy
słuchać
ludzi
We
won't
listen
to
people
Którzy
sami
są
głusi
Who
are
deaf
themselves
Chociaż
słyszą
i
chociaż
patrzą
Even
though
they
hear
and
even
though
they
look
To
nie
widzą
They
don't
see
Radzisz
se
w
trudnych
przypadkach
You
manage
in
difficult
cases
O
tym
gadka
właśnie
That's
what
we're
talking
about
Gaśnie
twoje
światło
Your
light
is
fading
łatwo
sie
poddajesz
You
give
up
easily
Oddajesz
inicjatywy
You
give
away
initiatives
Wiesz
co
zjesz
You
know
what
you'll
eat
Życie
parzy
jak
pokrzywy
Life
stings
like
nettles
Chyba
bardzo
chcesz
żeby
ktoś
kierował
tobą
You
probably
really
want
someone
to
control
you
Ja
dam
rade,
bo
jestem
sobą
I'll
make
it
because
I'm
myself
Będąc
zależnym
nie
wyminiesz
sie
z
chorobą
Being
dependent,
you
won't
avoid
the
disease
Szkoda
marnować
najlepsze
lata.
Kwestia
harta
ducha
It's
a
pity
to
waste
the
best
years.
It's
a
matter
of
spirit
Chociaż
tylu
społeczniaków
pospierdala
z
ucha
Even
though
so
many
social
workers
are
fucking
off
Chociaż
popatrz,
otwórz
oczy
Even
though,
look,
open
your
eyes
Nie
daj
się
zaskoczyć
chociaż
Don't
be
surprised
even
though
Dajesz
radę
to
to
kurwa
okaż
You're
making
it,
so
fucking
show
it
Damy
rade
-to
dla
moich
ziomków,
damy
rade
We'll
make
it
- this
is
for
my
homies,
we'll
make
it
-Dla
ich
rodzin
i
potomków,
damy
rade
-For
their
families
and
descendants,
we'll
make
it
Dla
bliskich
i
wszystkich,
którzy
wiesz
For
loved
ones
and
everyone
who,
you
know
Też
od
życia
swoje
bierz,
damy
rade
Also
takes
their
own
from
life,
we'll
make
it
Pomimo
cudzej
zawiści
Despite
others'
envy
Chuj
na
to
kładę,
bo
i
tak
damy
rade
razem
I
don't
give
a
fuck,
because
we'll
make
it
together
anyway
Dużej
nienawiści
Great
hatred
Chuj
na
to
kładę,
bo
i
tak
damy
rade
razem
I
don't
give
a
fuck,
because
we'll
make
it
together
anyway
Pomimo
cudzej
zawiści,
dużej
nienawiści
Despite
others'
envy,
great
hatred
Chuj
na
to
kładę,
bo
i
tak
damy
rade
razem
I
don't
give
a
fuck,
because
we'll
make
it
together
anyway
Z
lojalnym
składem
damy
radę
With
a
loyal
crew,
we'll
make
it
Damy
rade!
We'll
make
it!
Ej,
czy
ty
też
wyrównujesz
do
dołu?
Hey,
do
you
also
level
down?
Za
mądry
dla
ciebie,
kto
mądrzejszy
od
ogółu
matołów?
Is
someone
too
smart
for
you,
who's
smarter
than
the
crowd
of
fools?
Za
bogaty
ten,
kto
bogatszy
niż
ty?
Is
someone
too
rich,
who's
richer
than
you?
Ludzie
zachowują
się
jak
ogrodnika
psy
People
act
like
gardener's
dogs
Ej,
czy
równasz
w
dół?
Skoro
tobie
brak
Hey,
are
you
leveling
down?
Since
you
lack
To
niech
też
braknie
mu?
Then
let
him
lack
too?
Brak
mi
słów
na
takie
podejście
-zawiść,
zazdrość,
zamiast
starać
się
mieć
więcej,
tylko
myślisz
żeby
inni
mieli
mniej
I'm
speechless
at
such
an
approach
- envy,
jealousy,
instead
of
trying
to
have
more,
you
only
think
about
others
having
less
Ej,
śmiej
się,
śmiej,
zobaczysz
jednak
Hey,
laugh,
laugh,
you'll
see
though
Twój
śmiech
urwie
się
jak
hejnał
Your
laughter
will
break
off
like
a
bugle
call
Niech
myśl
jedna
ogarnie
tu
wszystkie
umysły
Let
one
thought
encompass
all
minds
here
Damy
rade!
We'll
make
it!
Złożę
dwie
Wiktorie
I'll
make
two
V's
Lewa
na
górze
To
Left
one
on
top.
It
means
że
damy
rade
to
leży
w
naszej
naturze
zapomniałeś
jużże
nie
mieliśmy
nic
nie
tak
dawno?
That
we'll
make
it,
it's
in
our
nature.
Have
you
forgotten
that
we
had
nothing
not
so
long
ago?
Z
grupą
lojalną,
przeciw
nam
całe
bagno
With
a
loyal
group,
against
us
the
whole
swamp
Dziś
nie
przestaniemy
iść
Today
we
won't
stop
going
Dumnie
żyć
Wierzę
To
live
proudly.
I
believe
że
ty
też
możesz
przejść
przez
wyjątkowe
okoliczności
That
you
too
can
go
through
exceptional
circumstances
Pomimo
cudzej
zawiści
Despite
others'
envy
Chuj
na
to
kładę,
bo
i
tak
damy
rade
razem
I
don't
give
a
fuck,
because
we'll
make
it
together
anyway
Dużej
nienawiści
Great
hatred
Chuj
na
to
kładę,
bo
i
tak
damy
rade
razem
I
don't
give
a
fuck,
because
we'll
make
it
together
anyway
Pomimo
cudzej
zawiści,
dużej
nienawiści
Despite
others'
envy,
great
hatred
Chuj
na
to
kładę,
bo
i
tak
damy
rade
razem
I
don't
give
a
fuck,
because
we'll
make
it
together
anyway
Z
lojalnym
składem
damy
radę
With
a
loyal
crew,
we'll
make
it
Damy
rade!
We'll
make
it!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrzej Wawrykiewicz, Igor Silberstein, Wojciech Sosnowski, Paul Molinier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.