Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
너와
함께하는
drive,
내
하루를
네게
맡겨
Eine
Fahrt
mit
dir,
ich
vertraue
dir
meinen
Tag
an
낯설지
않아
너와
함께라면
Es
fühlt
sich
nicht
fremd
an,
wenn
ich
mit
dir
zusammen
bin
한달처럼
느껴진
너를
만난
이
순간
Dieser
Moment,
dich
zu
treffen,
fühlte
sich
wie
ein
Monat
an
자연스러운
대화,
너와
있으면
편해져
Natürliche
Gespräche,
ich
fühle
mich
wohl,
wenn
ich
bei
dir
bin
오늘
하루가
기대로,
너와
있다면
그대로
Der
heutige
Tag
voller
Erwartungen,
wenn
ich
bei
dir
bin,
einfach
so
시간이란
없는
것
같아
Es
ist,
als
gäbe
es
keine
Zeit
공기
또
습도
온도가
다른
것
같아
Es
fühlt
sich
an,
als
wären
Luft,
Feuchtigkeit
und
Temperatur
anders
너와
함께
어딜
가던지
돌아오지
않고
싶어
Egal
wohin
ich
mit
dir
gehe,
ich
möchte
nicht
zurückkehren
영원히
달리고
싶어
Ich
möchte
für
immer
fahren
너와
함께하는
drive,
내
하루를
네게
맡겨
Eine
Fahrt
mit
dir,
ich
vertraue
dir
meinen
Tag
an
낯설지
않아
너와
함께라면
Es
fühlt
sich
nicht
fremd
an,
wenn
ich
mit
dir
zusammen
bin
창밖
너머
낯선
풍경,
울퉁불퉁
길
이래도
Auch
wenn
die
Landschaft
draußen
fremd
und
die
Straße
holprig
ist
너의
곁에
있고
싶어,
모든
순간이고
싶어
Ich
möchte
an
deiner
Seite
sein,
ich
möchte
jeden
Moment
bei
dir
sein
너와
함께하는
drive,
내
하루를
네게
맡겨
Eine
Fahrt
mit
dir,
ich
vertraue
dir
meinen
Tag
an
낯설지
않아
너와
함께라면
Es
fühlt
sich
nicht
fremd
an,
wenn
ich
mit
dir
zusammen
bin
창밖
너머
지는
노을
멋진
풍경에
길
잃는대도
Auch
wenn
wir
uns
in
der
wunderschönen
Landschaft
des
Sonnenuntergangs
außerhalb
des
Fensters
verirren
지금
이
순간이
나의
best
drive
Dieser
Moment
ist
meine
beste
Fahrt
더
멀리
가자,
어디여도
상관없어
Lass
uns
weiter
gehen,
es
ist
egal
wohin
저
별을
따라,
달을
따라
Den
Sternen
folgend,
dem
Mond
folgend
공기
또
습도
온도가
다른
것
같아
Es
fühlt
sich
an,
als
wären
Luft,
Feuchtigkeit
und
Temperatur
anders
너와
함께
어딜
가던지
돌아오지
않고
싶어
Egal
wohin
ich
mit
dir
gehe,
ich
möchte
nicht
zurückkehren
영원히
달리고
싶어
Ich
möchte
für
immer
fahren
너와
함께하는
drive,
내
하루를
네게
맡겨
Eine
Fahrt
mit
dir,
ich
vertraue
dir
meinen
Tag
an
낯설지
않아
너와
함께라면
Es
fühlt
sich
nicht
fremd
an,
wenn
ich
mit
dir
zusammen
bin
창밖
너머
지는
노을
멋진
풍경에
길
잃는대도
Auch
wenn
wir
uns
in
der
wunderschönen
Landschaft
des
Sonnenuntergangs
außerhalb
des
Fensters
verirren
지금
이
순간이
나의
best
drive
Dieser
Moment
ist
meine
beste
Fahrt
세상이
다
가도
우린
그대로
Auch
wenn
die
Welt
untergeht,
bleiben
wir
so
지금처럼
철
없이
이대로
So
unbeschwert
wie
jetzt,
genau
so
네가
없는
내
삶은
(없는
내
삶은)
Mein
Leben
ohne
dich
(mein
Leben
ohne
dich)
아무
의미가
없어
(의미가
없어)
내겐
Hat
keine
Bedeutung
(hat
keine
Bedeutung)
für
mich
너와
함께하는
drive,
내
하루를
네게
맡겨
Eine
Fahrt
mit
dir,
ich
vertraue
dir
meinen
Tag
an
낯설지
않아
너와
함께
Es
fühlt
sich
nicht
fremd
an,
mit
dir
모든
시간
(모든
시간
그대로)
Jeder
Moment
(jeder
Moment,
genau
so)
꿈만
같아
(꿈만
같아
그대로)
Ist
wie
ein
Traum
(wie
ein
Traum,
genau
so)
창밖
너머
지는
노을
멋진
풍경에
너만
있다면
Wenn
ich
nur
dich
in
der
wunderschönen
Landschaft
des
Sonnenuntergangs
außerhalb
des
Fensters
habe
지금
이
순간이
나의
best
drive
Dieser
Moment
ist
meine
beste
Fahrt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gi Seok Jeong, Min Ho Gang, Min Soo Kim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.