Текст и перевод песни Walk The Moon - DNA (The Keys)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
DNA (The Keys)
ДНК (Ключи)
Sometimes
I
need
to
forget
where
I
came
from
Иногда
мне
нужно
забыть,
откуда
я
пришел,
Just
to
remember
that
I'm
here
at
all
Просто
чтобы
вспомнить,
что
я
вообще
здесь.
Well,
I
believe
that
it
takes
one
to
know
one
Ну,
я
верю,
что
нужно
быть
таким
же,
чтобы
понять
другого,
Guessing
the
fire
by
the
shapes
on
the
wall,
hey
Угадывая
огонь
по
теням
на
стене,
эй.
There
ain't
no
running
away
От
себя
не
убежишь,
Ain't
no
fire
escape
Нет
запасного
выхода,
There
ain't
no
running
away
От
себя
не
убежишь,
It's
in
your
DNA
Это
в
твоей
ДНК.
It's
in
your
DNA,
you
already
know
Это
в
твоей
ДНК,
ты
это
уже
знаешь.
Release
yourself
Освободи
себя,
There's
no
one
else
Больше
некому,
Until
you
free
yourself
Пока
ты
не
освободишь
себя,
You
can't
help
nobody
else,
nobody
else
Ты
никому
не
сможешь
помочь,
никому.
You
got
the
keys
У
тебя
есть
ключи.
Hey!
There
ain't
no
running
away
Эй!
От
себя
не
убежишь,
It's
in
your
DNA,
got
the
keys
Это
в
твоей
ДНК,
ключи
у
тебя.
Hey!
There
ain't
no
running
away
Эй!
От
себя
не
убежишь,
It's
in
your
DNA,
got
the
keys
Это
в
твоей
ДНК,
ключи
у
тебя.
Are
you
in
a
cage?
Ты
в
клетке?
Vertical
lines
throwing
stripes
on
the
floor
Вертикальные
линии
бросают
полосы
на
пол.
Are
you
in
chains?
Ты
в
цепях?
Long
helpless
nights
with
your
eyes
on
the
door
Долгие,
беспомощные
ночи,
твой
взгляд
прикован
к
двери.
There
ain't
no
running
away
От
себя
не
убежишь,
Ain't
no
fire
escape
Нет
запасного
выхода,
There
ain't
no
running
away
От
себя
не
убежишь,
It's
in
your
DNA
Это
в
твоей
ДНК.
It's
in
your
DNA,
you
already
know
Это
в
твоей
ДНК,
ты
это
уже
знаешь.
Release
yourself
Освободи
себя,
There's
no
one
else
Больше
некому,
Until
you
free
yourself
(Free
yourself)
Пока
ты
не
освободишь
себя
(Освободи
себя),
You
can't
help
nobody
else,
nobody
else
Ты
никому
не
сможешь
помочь,
никому.
You
got
the
keys
У
тебя
есть
ключи.
Hey!
There
ain't
no
running
away
Эй!
От
себя
не
убежишь,
It's
in
your
DNA,
got
the
keys
Это
в
твоей
ДНК,
ключи
у
тебя.
Hey!
There
ain't
no
running
away
Эй!
От
себя
не
убежишь,
It's
in
your
DNA,
got
the
keys
Это
в
твоей
ДНК,
ключи
у
тебя.
(There's
no
one
else,
release
yourself)
(Больше
некому,
освободи
себя)
(DNA,
release
your...)
(ДНК,
освободи
свою...)
Well
sometimes
I
need
to
forget
where
I
came
from
Ну,
иногда
мне
нужно
забыть,
откуда
я
пришел,
Just
to
remember
that
I've
somewhere
to
go
Просто
чтобы
вспомнить,
что
мне
есть
куда
идти.
Do
you
believe
that
it
takes
one
to
know
one?
Ты
веришь,
что
нужно
быть
таким
же,
чтобы
понять
другого?
You
already
know
Ты
это
уже
знаешь.
Release
yourself
(Release
yourself)
Освободи
себя
(Освободи
себя),
There's
no
one
else
(There's
no
one
else)
Больше
некому
(Больше
некому),
Until
you
free
yourself
(You
free
yourself)
Пока
ты
не
освободишь
себя
(Ты
освободишь
себя),
You
can't
help
nobody
else,
nobody
else
Ты
никому
не
сможешь
помочь,
никому.
You
got
the
keys
У
тебя
есть
ключи.
Hey!
There
ain't
no
running
away
(There's
no
one
else)
Эй!
От
себя
не
убежишь
(Больше
некому),
It's
in
your
DNA,
got
the
keys
(Release
yourself)
Это
в
твоей
ДНК,
ключи
у
тебя
(Освободи
себя),
Hey!
There
ain't
no
running
away
(DNA)
Эй!
От
себя
не
убежишь
(ДНК),
It's
in
your
DNA,
got
the
keys
(Release
your...)
Это
в
твоей
ДНК,
ключи
у
тебя
(Освободи
свою...).
(There's
no
one
else,
release
yourself)
(Больше
некому,
освободи
себя)
(DNA,
release
your...)
(ДНК,
освободи
свою...)
There's
no
one
else
Больше
некому.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicholas William Petricca, Ryan Rabin, Benjamin Berger, Ryan Mcmahon, Sean Waugaman, Eli Maiman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.