Текст и перевод песни Walk The Moon - Down In the Dumps - Live
I
won't
let
you
bring
me
back,
bring
me
back
Я
не
позволю
тебе
вернуть
меня,
вернуть
меня.
I
won't
let
you
bring
me
back,
bring
me
back
Я
не
позволю
тебе
вернуть
меня,
вернуть
меня.
You
can
throw
all
the
fits
and
the
tantrums
you
want
Ты
можешь
выкинуть
все
припадки
и
истерики,
какие
захочешь.
But
I
won't
let
you
bring,
bring
me
back
down.
Но
я
не
позволю
тебе
привести
меня
обратно.
Way
back
in
'95
Еще
в
95-ом.
Scraped
knees,
tough
love,
ah
yeah
Соскобленные
коленки,
жесткая
любовь,
Ах,
да.
Grass
stains
were
just
a
sign
of
the
times
Пятна
от
травы
были
лишь
знаком
времени.
Big
kids,
look
at
us
now
Большие
дети,
посмотрите
на
нас!
Too
adult
to
say,
"big
whoop"
Слишком
взрослый,
чтобы
говорить:
"большой
Бах!"
Let
any
old
bummer
get
under
my
hide
Пусть
любой
старина
заберется
под
мою
шкуру.
But
ooh
I'm
gonna
take
control...
Но
я
возьму
все
под
свой
контроль...
I
won't
let
you
bring
me
back,
Я
не
позволю
тебе
вернуть
меня.
Bring
me
back
down
in
the
dumps!
Верни
меня
на
свалку!
I
won't
let
you
bring
me
back,
Я
не
позволю
тебе
вернуть
меня.
Bring
me
back
down
in
the
dumps!
Верни
меня
на
свалку!
So
I'll
walk
that
tightrope
wire
Так
что
я
пройдусь
по
канату.
But
what
am
I
really
made
of?
yeah
Но
из
чего
я
на
самом
деле
сделан?
Scared
of
heights
like
I'm
scared
of
falling
in
love
Я
боюсь
высоты,
как
будто
я
боюсь
влюбиться.
But
ooh
I'm
gonna
take
control...
Но
я
возьму
все
под
свой
контроль...
I
won't
let
you
bring
me
back,
Я
не
позволю
тебе
вернуть
меня.
Bring
me
back
down
in
the
dumps!
Верни
меня
на
свалку!
I
won't
let
you
bring
me
back,
Я
не
позволю
тебе
вернуть
меня.
Bring
me
back
down
in
the
dumps!
Верни
меня
на
свалку!
You
can
throw
all
the
fits
and
the
tantrums
you
want
Ты
можешь
выкинуть
все
припадки
и
истерики,
какие
захочешь.
But
I
won't
let
you
bring,
bring
me
back
down.
Но
я
не
позволю
тебе
привести
меня
обратно.
So
think
back
to
'95
Так
что
вспомни
о
95-ом.
And
reach
arms
length
deep
ah
yeah
И
протяни
руки
глубоко,
Ах,
да!
Cause
they'll
try
to
pierce
your
childhood
hide
Потому
что
они
попытаются
пронзить
твое
детство.
But
ooh
I'm
gonna
take
control...
Но
я
возьму
все
под
свой
контроль...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: KEVIN RAY, SEAN WAUGAMAN, ELI MAIMAN, NICHOLAS PETRICCA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.