Текст и перевод песни Walk The Moon - Headphones
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
can
take
a
beating
like
a
good
pair
of
headphones
Я
могу
выдержать
удар,
как
хорошая
пара
наушников
I
can
take
a
hit
like
Karate
Kid
Я
могу
принять
удар,
как
Карате
Пацан
You
know
you
could
learn
a
lot
from
a
good
pair
of
headphones
Знаешь,
ты
могла
бы
многому
научиться
у
хорошей
пары
наушников
Like
how
to
take
a
beating
Например,
как
выдерживать
удары
I
know
I
did
Я
вот
научился
Oh,
it's
just
another
chain
reaction
О,
это
всего
лишь
очередная
цепная
реакция
When
you
make
the
big
mistake
Когда
ты
совершаешь
большую
ошибку
Suffer
all
the
satisfaction
Испытываешь
всё
удовлетворение
Of
feeling
this
way
От
этого
чувства
A
pretty
picture
of
a
better
man
taking
you
out
Красивая
картинка,
как
лучший
парень
приглашает
тебя
на
свидание
Holding
your
hand,
it's
your
favorite
band
Держит
тебя
за
руку,
играет
твоя
любимая
группа
He
says:
It's
so
fucking
cute
when
you
rock
it
out
Он
говорит:
"Это
так
чертовски
мило,
когда
ты
отрываешься
под
музыку"
If
you
laugh
to
your
route,
out
of
breath,
CPR,
mouth
to
mouth
Если
ты
смеешься
до
потери
дыхания,
искусственное
дыхание,
рот
в
рот
Oh,
it's
just
another
chain
reaction
О,
это
всего
лишь
очередная
цепная
реакция
When
you
make
the
big
mistake
Когда
ты
совершаешь
большую
ошибку
Suffer
all
the
satisfaction
Испытываешь
всё
удовлетворение
Of
learning
something
От
того,
что
чему-то
учишься
(I'm
so
glad
we
can
still
be
friends)
(Я
так
рад,
что
мы
всё
ещё
можем
быть
друзьями)
Oh,
I
can
take
a
beating
like
a
good
pair
of
headphones
О,
я
могу
выдержать
удар,
как
хорошая
пара
наушников
And
I
can
stand
the
test
of
time
like
Harrison
Ford
И
я
могу
выдержать
испытание
временем,
как
Харрисон
Форд
So
go
ahead,
rough
me
up
like
a
good
pair
of
headphones
Так
что
давай,
потрепи
меня,
как
хорошую
пару
наушников
I
wanna
open
my
heart,
but
you
won't
open
the
door
Я
хочу
открыть
своё
сердце,
но
ты
не
открываешь
дверь
(Why
I
gotta
feel
this
way?)
(Почему
я
должен
чувствовать
себя
так?)
It's
just
another
chain
reaction
Это
всего
лишь
очередная
цепная
реакция
When
you
make
the
big
mistake
Когда
ты
совершаешь
большую
ошибку
Suffer
all
the
satisfaction
Испытываешь
всё
удовлетворение
I
feel
this
way
Я
чувствую
себя
так
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: NICHOLAS PETRICCA, ELI MAIMAN, SEAN WAUGAMAN, KEVIN RAY
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.