Текст и перевод песни Walk The Moon - Sound of Awakening
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
sound
of
awakening
Звук
пробуждения.
The
virgin
yawn
of
folded
wings
Девственная
зевота
сложенных
крыльев.
That
cracks
the
crust
of
the
cocoon
Это
разрушает
кору
кокона.
The
breaking
of
first
light
inside
the
womb
Разрушение
первого
света
в
утробе
матери.
Do
you
feel
my
heartbeat
quickening
Ты
чувствуешь,
как
бьется
мое
сердце?
In
between
the
baited
breaths
before
the
turning
of
the
page
В
промежутках
между
наживками
перед
переворачиванием
страницы.
The
sense
that
everything's
about
to
change
Чувство,
что
все
вот-вот
изменится.
Kicking
and
screaming,
you
can't
make
me
leave
this
place
Пинаясь
и
крича,
Ты
не
можешь
заставить
меня
покинуть
это
место.
Cradled
in
the
arms
of
darkness,
I
am
safe
Лежа
в
объятиях
тьмы,
я
в
безопасности.
Until
you
pulled
me
into
life,
how
could
I
know
that
I'd
been
blind?
Пока
ты
не
втянул
меня
в
жизнь,
как
я
мог
знать,
что
был
слеп?
It
was
love
at
first
sight
Это
была
любовь
с
первого
взгляда.
When
I
opened
my
new
eyes
Когда
я
открыл
свои
новые
глаза
...
And
saw
your
face
И
увидел
твое
лицо.
The
sound
of
awakening
Звук
пробуждения.
The
exoskeleton
beckoning
Экзоскелет
манит.
Do
you
feel
the
park
gates
opening
Ты
чувствуешь,
как
открываются
ворота
в
парк?
To
the
sound
of
awakening?
Под
звуки
пробуждения?
As
whispers
in
the
heart
disclose
the
rumors
of
the
truth
Шепотом
в
сердце
раскрываются
слухи
об
истине.
When
the
mind
has
all
but
hidden
it
from
view
Когда
разум
имеет
все,
кроме
скрытого
от
глаз.
The
surface
trembles
as
the
core
begins
to
heat
Поверхность
дрожит,
когда
ядро
начинает
нагреваться.
And
you
are
on
the
crust,
the
turning
earth
beneath
your
feet
И
ты
на
коре,
на
вращающейся
земле
под
твоими
ногами.
Questioning
if
time
has
ever
moved
in
a
straight
line
Сомневаюсь,
что
время
когда-либо
двигалось
по
прямой.
When
you
hear
the
aches
of
past
life
lovers
Когда
ты
слышишь
боль
прошлой
жизни
влюбленных.
As
you
pass
by
one
another
in
the
street
Когда
вы
проходите
мимо
друг
друга
на
улице.
It's
the
sound
of
awakening
Это
звук
пробуждения.
A
psychotropical
symphony
Психотропная
симфония.
All
the
voices
washing
over
me
Все
голоса
омывают
меня.
And
the
difference
И
разница
...
Between
us
Между
нами
...
Is
just
illusion
Это
всего
лишь
иллюзия.
And
the
difference
И
разница
...
Between
us
Между
нами
...
Is
just
illusion
Это
всего
лишь
иллюзия.
It's
all
a
dream
Это
все
сон.
It's
always
been
a
dream
Это
всегда
было
мечтой.
Yes
it's
all
one
magnificent
dream
Да,
это
все
одна
великолепная
мечта.
And
that's
all
it's
ever
been
И
это
все,
что
когда-либо
было.
Yes
it's
all
a
dream
Да,
это
все
сон.
It's
always
been
a
dream
Это
всегда
было
мечтой.
Yes
it's
all
a
dream
Да,
это
все
сон.
My
love
for
you
Моя
любовь
к
тебе.
Will
echo
in
Будет
эхо
в
...
And
the
difference
И
разница
...
Between
us
Между
нами
...
Is
just
illusion
Это
всего
лишь
иллюзия.
And
the
difference
И
разница
...
Between
us
Между
нами
...
Is
just
illusion
Это
всего
лишь
иллюзия.
And
the
difference
И
разница
...
Between
us
Между
нами
...
Is
just
illusion
Это
всего
лишь
иллюзия.
And
the
difference
И
разница
...
Between
us
Между
нами
...
Is
just
illusion
Это
всего
лишь
иллюзия.
And
the
difference
И
разница
...
Between
us
Между
нами
...
Is
just
illusion
(Illusion)
Это
просто
иллюзия
(иллюзия).
And
the
difference
И
разница
...
Between
us
Между
нами
...
Is
just
illusion
Это
всего
лишь
иллюзия.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.