WANIMA - ネガウコト - перевод текста песни на английский

ネガウコト - WANIMAперевод на английский




ネガウコト
What I Wish For
今日を生きる 道のりの先にだけ
Only at the end of the road that I'm walking today
この歌を届けたい
I want to deliver this song
Oh, yeah!
Oh, yeah!
神様から返事は来ないから
Because there's no reply from God
真実は揺れて歪むでしょう
The truth will shake and warp
犯した罪の裁きはいつか
The judgment of the sins we've committed
触れられないまま 別れてゆくのか
Will we part ways without ever touching it?
誰もが望むことを
The things everyone wishes for
禁じるように奪うけれど
You forbid and take away
途中だった話の続きはいつか
The continuation of the story we were in the middle of telling
うやむやに出来ずにいる
I can't just let it fade away
退屈を飼い慣らしてる
I'm getting used to the boredom
よどんだ空気
The stagnant air
響くギター
The guitar rings out
溢れては消えて
Overflowing and disappearing
上手くいかない
Things aren't going well
でも切り捨てられなくて
But I can't throw it away
癒えない渇きの中
In the midst of an unyielding thirst
想い馳せて 音に変えて
I let my thoughts run wild and turn them into sound
身近なその周りだけ包んであげたい
I want to wrap my arms around only those close to me
この世界が 鮮やかな色をつけて
This world painted with vivid colors
穏やかな風の中
In the gentle breeze
今日を生きる 道のりの先にだけ
Only at the end of the road that I'm walking today
痛みさえ乗り越えたい
I want to overcome even the pain
Oh, yeah!
Oh, yeah!
全てを忘れて 一から始めて
Forgetting everything, starting from scratch
有り余るほどに
To the point of overflowing
まだまだまだまだ満たしたい
I still want to fill myself up
抱きしめ損ねた染みついた記憶
The stained memories I failed to hold onto
蓋をしたまま 夢を見てた
I kept them hidden away and dreamed
浮かんでは消えて
Surfacing and disappearing
呼び返す また切り捨てられなくて
Calling out again, but I can't throw them away
見えない明日にただ
Just towards the invisible tomorrow
想い馳せて 音に変えて
I let my thoughts run wild and turn them into sound
身近なその周りだけ包んであげたい
I want to wrap my arms around only those close to me
この世界が鮮やかな色をつけて
This world painted with vivid colors
穏やかな風の中
In the gentle breeze
今日を生きる 道のりの先にだけ
Only at the end of the road that I'm walking today
痛みさえ乗り越えたい
I want to overcome even the pain
今も残る ぬくもりの中にだけ
Only in the remaining warmth
痛みさえ受け止めたい
I want to accept even the pain
Oh, yeah!
Oh, yeah!
白黒つけるのはキリがない
There's no point in trying to draw a line
歪む感情 欠けた眼には
Distorted emotions, in my incomplete eyes
映せ輝く現在を
Reflecting the radiant present
四六時中 かけがえのない
Twenty-four hours a day, every day
深い愛情ほどさりげない
The deeper the love, the more subtle it is
笑う悲しい顔
A face that smiles sadly
黙ってわかってる まだ絡まってる
Silently understanding, still tangled up
Yeah!
Yeah!
Oh, yeah!
Oh, yeah!
神様から返事は来ないまま
There's still no reply from God
信じることに賭けてみるよ
I'll bet on believing
途中だった話の続きはいつか
The continuation of the story we were in the middle of telling
忘れず楽しみに待ってる
I'll wait for it, never forgetting





Авторы: Kenta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.