$WAVÈ - Facts - перевод текста песни на немецкий

Facts - $WAVÈперевод на немецкий




Facts
Tatsachen
Stayed down and I made it happen That's facts
Ich blieb standhaft und habe es geschafft, das sind Tatsachen.
Went hard and became a savage
Ich gab alles und wurde zum Wilden,
That's facts
das sind Tatsachen.
Bossman yeah I do what I want
Bossman, ja, ich mache, was ich will,
That's facts
das sind Tatsachen.
I can do this shit on my own
Ich kann das alleine schaffen,
That's facts
das sind Tatsachen.
Labels want to sign me I need at least 5 million
Labels wollen mich unter Vertrag nehmen, ich brauche mindestens 5 Millionen,
That's facts
das sind Tatsachen.
Paved the way for them boys back home
Ich habe den Weg für die Jungs zu Hause geebnet,
That's facts
das sind Tatsachen.
Bad bitches trying to hit my phone
Heiße Mädels versuchen, mich anzurufen,
That's facts
das sind Tatsachen.
But my bitch she the baddest of them all
Aber meine Süße, sie ist die Krasseste von allen,
That's facts Hey
das sind Tatsachen. Hey
I got the juice like Cool aid
Ich habe den Saft, wie Cool Aid.
I got a bad bitch New bae
Ich habe eine heiße Braut, neue Freundin.
They trying to catch on Too late
Sie versuchen aufzuholen, zu spät.
We getting new money New day
Wir kriegen neues Geld, neuer Tag.
These niggas hating on me too lame
Diese Typen hassen mich, zu lahm.
I'm unbreakable Luke cage
Ich bin unzerbrechlich, Luke Cage.
I got a bad bitch cute face
Ich habe eine heiße Braut, süßes Gesicht.
I'm going up on a Tuesday
Ich steige auf, an einem Dienstag.
She want to talk want to fuss we can fuck
Sie will reden, will streiten, wir können ficken,
Baby it's the weekend
Baby, es ist Wochenende.
Feet in the water in the deep end
Füße im Wasser, im tiefen Ende.
I know the opposition creeping
Ich weiß, die Gegner schleichen sich an.
They trying stop me but you can't stop me that's your only weakness
Sie versuchen, mich zu stoppen, aber du kannst mich nicht stoppen, das ist deine einzige Schwäche.
She got a little attitude and she nasty
Sie hat ein bisschen Attitüde und sie ist ungezogen.
Know I love me a freak bitch
Ich weiß, ich liebe verrückte Mädels.
Hardest nigga that's facts
Härtester Typ, das sind Tatsachen.
Small nigga but I hold weight and a goofy nigga like Kat
Kleiner Typ, aber ich trage Gewicht und ein verrückter Kerl, wie Kat
Williams
Williams.
I'm a star and I'm on track
Ich bin ein Star und ich bin auf Kurs.
I been grinding all year long drop after drop just to be exact
Ich habe das ganze Jahr über hart gearbeitet, ein Drop nach dem anderen, um genau zu sein.
They be talking like tell me you serious
Sie reden so, als ob sie sagen wollten: "Meinst du das ernst?"
She be fucking around in the city then come back to me I'm like why I'm just curious
Sie treibt sich in der Stadt herum und kommt dann zu mir zurück. Ich frage mich nur, warum? Ich bin nur neugierig.
My new flame out in Texas where everything better
Meine neue Flamme ist in Texas, wo alles besser ist.
She got me delirious
Sie macht mich wahnsinnig.
I go harder nigga on a bad day
Ich gebe noch mehr Gas, meine Süße, an einem schlechten Tag.
Every second minute is a cash day
Jede Sekunde, jede Minute ist Zahltag.
Got to get to it yeah the cash way
Muss es angehen, ja, den Weg des Geldes.
Stayed down and I made it happen Too That's facts
Ich blieb standhaft und habe es geschafft, das sind Tatsachen.
Went hard and became a savage
Ich gab alles und wurde zum Wilden,
That's facts
das sind Tatsachen.
Bossman yeah I do what I want
Bossman, ja, ich mache, was ich will,
That's facts
das sind Tatsachen.
I can do this shit on my own
Ich kann das alleine schaffen,
That's facts
das sind Tatsachen.
Labels want to sign me I need at least 5 million
Labels wollen mich unter Vertrag nehmen, ich brauche mindestens 5 Millionen,
That's facts
das sind Tatsachen.
Paved the way for them boys back home
Ich habe den Weg für die Jungs zu Hause geebnet,
That's facts
das sind Tatsachen.
Bad bitches trying to hit my phone
Heiße Mädels versuchen, mich anzurufen,
That's facts
das sind Tatsachen.
But my bitch she the baddest of them all That's facts
Aber meine Süße, sie ist die Krasseste von allen, das sind Tatsachen.





Авторы: Zachary Manley


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.