Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Me Now
Liebe Mich Jetzt
I
tried
Ich
habe
es
versucht
I
tried
Ich
habe
es
versucht
I
tried
to
fall
in
love
but
I
can't
Ich
habe
versucht,
mich
zu
verlieben,
aber
ich
kann
nicht
Sometimes
I
pay
more
attention
to
my
drink
Manchmal
schenke
ich
meinem
Drink
mehr
Aufmerksamkeit
She
wants
to
come
around
with
me
and
play
these
games
Sie
will
mit
mir
rumhängen
und
diese
Spielchen
spielen
I
just
need
a
bitch
who
I
can
call
on
Ich
brauche
nur
eine
Schlampe,
die
ich
anrufen
kann
I
just
need
a
bitch
who
I
can
fall
on
Ich
brauche
nur
eine
Schlampe,
auf
die
ich
mich
fallen
lassen
kann
Baby
fall
through
Baby,
komm
vorbei
Don't
be
on
no
lame
shit
Mach
keinen
Scheiß
Love
me
now
Liebe
mich
jetzt
Love
me
now
Liebe
mich
jetzt
Love
me
now
for
who
I
am
Liebe
mich
jetzt,
so
wie
ich
bin
You
know
we
been
way
more
than
friends
Du
weißt,
wir
waren
mehr
als
nur
Freunde
You
was
fucking
with
me
when
you
was
still
fucking
with
him
Du
hast
mit
mir
rumgemacht,
als
du
noch
mit
ihm
zusammen
warst
You
know
I
treat
you
better
but
you
still
did
that
shit
Du
weißt,
dass
ich
dich
besser
behandle,
aber
du
hast
es
trotzdem
getan
And
I
still
fucked
that
bitch
Und
ich
habe
diese
Schlampe
trotzdem
gefickt
And
I
regret
it
but
it
is
what
it
is
Und
ich
bereue
es,
aber
es
ist,
wie
es
ist
Guess
we
wasn't
good
at
the
time
Ich
schätze,
wir
waren
zu
der
Zeit
nicht
gut
drauf
But
i
can't
throw
away
the
nights
Aber
ich
kann
die
Nächte
nicht
wegwerfen
Where
it
was
me
and
you
laid
up
In
denen
wir
zusammen
lagen
Like
everything
was
fine
Als
ob
alles
in
Ordnung
wäre
And
that
night
I
seen
you
at
the
club
Und
in
dieser
Nacht,
als
ich
dich
im
Club
sah
You
tried
to
avoid
a
nigga
Du
hast
versucht,
einem
Typen
auszuweichen
You
seen
me
turned
away
now
that's
a
dub
Du
hast
gesehen,
dass
ich
mich
abgewandt
habe,
das
ist
ein
Sieg
But
I
ain't
going
out
sad
it's
all
good
it's
all
love
Aber
ich
gehe
nicht
traurig
raus,
es
ist
alles
gut,
es
ist
alles
Liebe
I
hit
your
phone
to
let
you
know
we
ain't
gots
to
talk
to
sum
it
up
Ich
rufe
dich
an,
um
dich
wissen
zu
lassen,
dass
wir
nicht
reden
müssen,
um
es
zusammenzufassen
Just
be
honest
with
me
Sei
einfach
ehrlich
zu
mir
Left
you
in
the
car
one
night
caused
a
little
problem
I
see
Ich
habe
dich
eines
Nachts
im
Auto
gelassen,
was
ein
kleines
Problem
verursacht
hat,
wie
ich
sehe
But
you
pulled
up
we
talked
it
out
no
more
of
the
problem
I
see
Aber
du
bist
vorbeigekommen,
wir
haben
es
ausdiskutiert,
kein
Problem
mehr,
wie
ich
sehe
Even
told
me
bout
your
ex
that
was
a
problem
with
me
Du
hast
mir
sogar
von
deinem
Ex
erzählt,
der
ein
Problem
mit
mir
hatte
Or
what
about
when
you
came
over
we
watch
movies
and
we
kicked
it
Oder
was
ist
mit
dem
Mal,
als
du
rüberkamst,
wir
Filme
schauten
und
rumhingen
Told
me
bout
your
paw
paw
and
I
listened
Du
hast
mir
von
deinem
Opa
erzählt
und
ich
habe
zugehört
Tears
running
down
your
eyes
and
I'm
surprised
Tränen
liefen
dir
übers
Gesicht
und
ich
bin
überrascht
You
did
all
this
to
dip
and
now
I'm
thinking
to
myself
Du
hast
das
alles
getan,
um
abzuhauen,
und
jetzt
denke
ich
mir
Like
is
it
me
and
or
am
I'm
trippin
Liegt
es
an
mir
oder
bilde
ich
mir
das
ein?
Should
of
never
talked
to
you
about
my
feelings
Ich
hätte
nie
mit
dir
über
meine
Gefühle
sprechen
sollen
Now
you
distant
Jetzt
bist
du
distanziert
And
I
don't
know
if
I
can
do
this
Und
ich
weiß
nicht,
ob
ich
das
schaffe
I
don't
know
if
I
can
lose
you
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
dich
verlieren
kann
Playing
music
through
the
Bluetooth
Ich
spiele
Musik
über
Bluetooth
Trying
to
get
you
off
my
mind
Versuche,
dich
aus
meinem
Kopf
zu
bekommen
More
mad
at
myself
because
I've
been
wasting
all
my
time
Ich
bin
mehr
sauer
auf
mich
selbst,
weil
ich
meine
ganze
Zeit
verschwendet
habe
Could've
been
up
on
my
grind
Ich
hätte
mich
auf
meinen
Grind
konzentrieren
können
Yeah
yeah
yeah
Ja,
ja,
ja
I
tried
to
fall
in
love
but
I
can't
Ich
habe
versucht,
mich
zu
verlieben,
aber
ich
kann
nicht
Sometimes
I
pay
more
attention
to
my
drink
Manchmal
schenke
ich
meinem
Drink
mehr
Aufmerksamkeit
She
wants
to
come
around
with
me
and
play
these
games
Sie
will
mit
mir
rumhängen
und
diese
Spielchen
spielen
I
just
need
a
bitch
who
I
can
call
on
yeah
yeah
Ich
brauche
nur
eine
Schlampe,
die
ich
anrufen
kann,
ja,
ja
I
just
need
a
bitch
who
I
can
fall
on
Ich
brauche
nur
eine
Schlampe,
auf
die
ich
mich
fallen
lassen
kann
Baby
come
through
Baby,
komm
vorbei
Don't
be
on
no
lame
shit
Mach
keinen
Scheiß
Love
me
now
Liebe
mich
jetzt
Love
me
now
Liebe
mich
jetzt
I
got
attached
I
never
ran
into
a
girl
like
you
Ich
habe
mich
gebunden,
ich
bin
noch
nie
einem
Mädchen
wie
dir
begegnet
So
pure
and
she
like
some
of
the
things
I
do
So
rein
und
sie
mag
einige
der
Dinge,
die
ich
tue
And
she
real
Und
sie
ist
echt
At
least
that's
what
I
thought
of
you
Zumindest
habe
ich
das
von
dir
gedacht
I
was
giving
all
of
me
Ich
habe
alles
von
mir
gegeben
I
just
wanted
all
of
you
Ich
wollte
nur
alles
von
dir
Tell
me
you
love
me
Sag
mir,
dass
du
mich
liebst
Tell
me
you
need
me
Sag
mir,
dass
du
mich
brauchst
And
baby
we
can
be
a
thing
Und
Baby,
wir
können
ein
Ding
sein
Tell
me
you
love
me
Sag
mir,
dass
du
mich
liebst
Tell
me
you
need
me
Sag
mir,
dass
du
mich
brauchst
That's
all
I
want
to
hear
Das
ist
alles,
was
ich
hören
will
I
tried
to
fall
in
love
but
I
can't
Ich
habe
versucht,
mich
zu
verlieben,
aber
ich
kann
nicht
Sometimes
I
pay
more
attention
to
my
drink
Manchmal
schenke
ich
meinem
Drink
mehr
Aufmerksamkeit
She
wants
to
come
around
with
me
and
play
all
these
games
Sie
will
mit
mir
rumhängen
und
all
diese
Spielchen
spielen
I
just
need
a
bitch
who
I
can
call
on
Ich
brauche
nur
eine
Schlampe,
die
ich
anrufen
kann
I
just
need
a
bitch
who
I
can
fall
on
Ich
brauche
nur
eine
Schlampe,
auf
die
ich
mich
fallen
lassen
kann
Baby
fall
through
through
Baby,
komm
vorbei
Don't
be
on
no
lame
shit
Mach
keinen
Scheiß
Love
me
now
Liebe
mich
jetzt
Love
me
now
Liebe
mich
jetzt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zachary Manley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.