WC feat. Ron Banks From The Dramatics - Better Days - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни WC feat. Ron Banks From The Dramatics - Better Days




Better Days
Лучшие дни
Nineteen-ninety-eight, damn I can't believe it
Тысяча девятьсот девяносто восьмой, черт возьми, не могу в это поверить,
Whoever thought, throughout the drama, we'd live to see it
Кто бы мог подумать, что после всей этой драмы мы доживем до этого.
So many of us done lost lives to the streets
Так много наших погибло на улицах,
As we reminisce I'm pourin liquor for the deceased
Вспоминая их, я наливаю ликер за упокой их душ.
Thinkin bout the times that I spent with many of em
Думаю о времени, которое я провел со многими из них,
Hopin that the Lord let me see the millenium
Надеюсь, что Господь позволит мне увидеть миллениум.
Trapped in this ghetto main, seekin better days
В ловушке этого гетто, в поисках лучших дней,
Fightin for my conscience, tryin to shake these wicked ways
Борясь за свою совесть, пытаясь избавиться от этих порочных путей.
I know it's wrong but it's hard to change
Я знаю, что это неправильно, но так трудно измениться,
All my life, all I ever knew was hustle and game
Всю свою жизнь я знал только суету и игру.
Lookin for answers ever since I was a adolescent
Искал ответы с тех пор, как был подростком,
Faced with rejection, early age stressin
Сталкивался с отказами, стрессом в раннем возрасте,
But now ten years later with doodoo respect
Но теперь, десять лет спустя, с должным уважением,
I'm bustin million dollar raps and six digit checks
Я читаю рэп на миллион долларов и получаю шестизначные чеки.
Showin love to my peeps and my love don't change
Проявляю любовь к своим корешам, и моя любовь не меняется,
Here's a toast to you fakes, huh, here's to better days
Этот тост за вас, фальшивки, а, за лучшие дни.
Might sound strange, but I just can't run away
Может это и странно, но я не могу убежать,
I can't run, run, it might sound strange
Я не могу бежать, бежать, это может показаться странным,
But I just can't run away
Но я просто не могу сбежать.
I can't run, no, run away
Я не могу бежать, нет, бежать.
Touch a meal ticket, shake a spot for good
Найти золотую жилу, сорвать куш и уйти навсегда,
Never, I still got love for the neighborhood
Никогда, у меня все еще есть любовь к своему району.
And even though now it's infested with gunplay
И хотя сейчас он кишит перестрелками,
On most days like Bootsy I can't stay away
В большинстве случаев, как и Бутси, я не могу держаться подальше.
Cause if I slike y'all son me
Потому что если я такой же, как и ты, сынок,
Then whose gon' stay and guide the way for the lil homies?
То кто же останется и укажет путь детишкам?
I can't turn my head on my folks
Я не могу отвернуться от своих,
So I stay visible in these streets and try to give hope
Поэтому я остаюсь заметным на этих улицах и стараюсь дать надежду.
Born in the ghetto, raised in the ghetto
Рожденный в гетто, выросший в гетто,
Got love for the ghetto, I can't forget the ghetto
Люблю гетто, не могу забыть гетто.
How come everytime we get some change in our can
Почему каждый раз, когда у нас появляются деньги,
We run away and try to move out as far as we can?
Мы убегаем и пытаемся переехать как можно дальше?
I know that jealousy's the devil's greed but you worse
Я знаю, что зависть - это жадность дьявола, но ты хуже,
Than a devil when you turn your back on these young G's
Чем дьявол, когда ты поворачиваешься спиной к этим молодым гангстерам.
Now feel every word that I say, hear my cry
А теперь вслушайся в каждое мое слово, услышь мой крик,
As I struggle out of thirst and search for better days
Пока я борюсь с жаждой и ищу лучших дней.
Might sound strange, but I just can't run away
Может это и странно, но я не могу убежать,
I can't run, run, run away!
Я не могу бежать, бежать, бежать!
Said I just can't run away
Сказал, что я просто не могу убежать,
I can't run, run, run away
Я не могу бежать, бежать, бежать.
No I just can't run away
Нет, я просто не могу убежать,
I can't run, run, runnnnnn away!
Я не могу бежать, бежать, бежать!
Another day another dollar, it feels good to look around
Новый день - новый доллар, приятно оглянуться вокруг
And see I'm surrounded by real riders
И увидеть, что я окружен настоящими корешами,
Childhood comrades I ran with for years
Друзьями детства, с которыми я бегал годами,
Shared the same beer and tears over the same peers
Делили одно пиво и слезы по одним и тем же корешам.
Player haters swearin that all we all G's
Ненавистники клянутся, что мы все гангстеры,
Off each others strength with these, regulates the same cheese
За счет силы друг друга, с этими, регулируем одни и те же деньги.
No jealousy we all family like Sister Sledge
Никакой зависти, мы все семья, как Систер Следж,
Lace each other with game, so I can spin beer cans
Делимся друг с другом игрой, чтобы я мог крутить банки с пивом,
Watch our kids grow together, as we get old together
Наблюдать, как наши дети растут вместе, как мы стареем вместе.
Loc I mean this, let no one come in between this
Лок, я серьезно, пусть никто не встает между нами,
Keep our business among us, behind doors and eyes closed
Держи наши дела при себе, за закрытыми дверями и с закрытыми глазами,
On those we consider as foes
На тех, кого мы считаем врагами.
Outsiders never exposed to your hustle
Посторонние никогда не должны знать о твоей суете,
Plus I'm, never been one likely to trust em
К тому же я никогда не был тем, кто им доверяет.
No negative association, just dedication
Никаких негативных связей, только преданность делу,
To watch our paper sprout like this bud mutation
Чтобы наблюдать, как наши деньги растут, как эта мутация почки.
Might sound strange, but I just can't run away
Может это и странно, но я не могу убежать,
I can't run, run, run away!
Я не могу бежать, бежать, бежать!
No I just can't run away
Нет, я просто не могу убежать,
I can't run, I can't runnnnnnn away!
Я не могу бежать, я не могу бежать!
No I just can't run away
Нет, я просто не могу убежать,
I can't run run run run runnnnnn
Я не могу бежать бежать бежать бежать бежать.





Авторы: William L. Calhoun, Jasiri Armon Williams, Frankie Beverly, Horace Maurice Thompson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.