WC no Beat feat. MC G15, Xamã & POCAH - ROLÉ NO RIO - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни WC no Beat feat. MC G15, Xamã & POCAH - ROLÉ NO RIO




ROLÉ NO RIO
ROLL IN RIO
WC no Beat
WC no Beat
É o WC no Beat
It's WC no Beat
É a Pocah!
It's Pocah!
E o MC G15
And MC G15
Então, vai! Solta, D-han, vai!
So, go! Release it, D-han, go!
Quer sentar pros cria da favela
Want to sit with the kids from the favela
E esquecer os boy
And forget the boys
Chama baguncinha
Call the little party
Que hoje é tudo nós (então chama)
Cause today it's all ours (so call)
O WC que me convocou
WC summoned me
Pra dar um rolé no Rio
To take a roll in Rio
Aquelas coisas mais pra frente sim
Those things later on, yeah
Eu e você juntin'
Me and you together
Na paisagem, eu te beijando, você sentando
In the landscape, I'm kissing you, you're sitting
Que clima quente, me amarrando
What a hot climate, I'm getting tied up
Fiquei envolvido, que coisa louca
I got involved, what a crazy thing
E de repente a gente tava sem roupa
And suddenly we were naked
(W, esse cara é sete)
(W, this guy is a seven)
(Só que pra todo homem sete, irmão)
(But for every seven man, brother)
(Existe uma mina 14)
(There's a fourteen girl)
(Mas aí, né?)
(But I'm here, right?)
Se tu quiser vir, vem, passa em casa
If you wanna come, come on, just stop by my house
Pra gente se embolar na noite e fazer fumaça (demorou)
So we can tumble in the night and make smoke (okay)
É me dizer qual é, passa, eu fico sem graça
Just tell me what's up, you pass, I get speechless
vem pegando meu cabelo (que isso) e me deixando arrepiada, vai
Already grabbing my hair (what's this) and making me shiver, go
O jeito que faz que me deixou assim
The way you do that got me like this
querendo mais você em cima de mim
I'm already wanting more of you on top of me
Põe o WC no Beat tocando o nosso feat
Put WC no Beat playing our feat
A gente é RJ City, sacanagem sem limite
We are RJ City, naughtiness without limits
(Moleque, tu acredita...)
(Boy, you believe...)
(Tu acredita que eu fui sincero?)
(You believe I was sincere?)
(Não, 30% sincero... E isso é difícil)
(No, 30% sincere... And that's hard)
(Mas eu falei pra ela assim)
(But then I said to her like this)
(Vai sentar pra mim?)
(Will you sit for me?)
(Aí ela falou: vou ver)
(Then she said: I'll see)
Eu vou fazer você dançar, minha japonesa
I'm gonna make you dance, my Japanese girl
Você vai se apaixonar no malvadeza
You're gonna fall in love with the bad boy
Fazendo geral cantar Claudinho e Buchecha
Making everyone sing Claudinho and Buchecha
Vem WC, vem, vem, vem
Come WC, come, come, come
X9 é foice, não tem cu doce
Snitch is a sickle, has no sweet ass
Meu estilo é foda-se, acende um rogaci
My style is fuck it, light a rogaci (joint)
Meu flow de Prost
My Prost flow
Sua bunda fosse de algodão doce
Your ass was cotton candy
Morena mousse
Brunette mousse
eu e o G15, pegamos 12
It's me and G15, we got 12
Ela de quatro nunca perde a pose
She never loses her pose on all fours
Depois Uber e Hang Loose
After that, just Uber and Hang Loose
Onde é o after? O que tem pra hoje?
Where's the after party? What's on for tonight?
O que que você quer me dar
What do you want to give me
De malvadeza, de safadeza?
Of badness, of naughtiness?
O que que você quer me dar
What do you want to give me
De malvadeza, de malvadeza
Of badness, of badness
É, I love... pô, me deu tocão, vacilona
Yeah, I love... man, she gave me a crazy touch, crazy chill
eu falei: pô, WC
Then I said: hey, WC
Bora dar um rolé
Let's take a roll
a gente chamou o G15
Then they called G15
É o disco novo, né, vagabundo?
It's the new album, right, bum?
O WC que me convocou
WC summoned me
Pra dar um rolé no Rio
To take a roll in Rio
Aquelas coisas mais pra frente sim
Those things later on, yeah
Eu e você juntin'
Me and you together
Na paisagem, eu te beijando, você sentando
In the landscape, I'm kissing you, you're sitting
Que clima quente, me amarrando
What a hot climate, I'm getting tied up
Fiquei envolvido, que coisa louca
I got involved, what a crazy thing
E de repente a gente tava sem roupa
And suddenly we were naked





Авторы: Geizon Carlos Da Cruz Fernandes, Gabriel Paixao Soares, Nattalia Alexandrino Dos Santos, Weslley Walmyr Costa Dos Reis, Raphael Klismman Dos Santos Da Silva


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.