Текст и перевод песни WC no Beat feat. MC Cabelinho, PK, MC Hariel & Orochi - Meu Mundo
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
WC
no
Beat,
W,
Cabelinho
na
voz
WC
no
Beat,
W,
Cabelinho
on
the
vocals
PK,
Orochi,
Ariel
PK,
Orochi,
Ariel
Muito
calmo
tipo
um
furacão,
yeah
Very
calm
like
a
hurricane,
yeah
Ela
pegou
minha
visão,
yeah
She
caught
my
vision,
yeah
De
batom
vermelho
e
salto
alto
With
red
lipstick
and
high
heels
Bebendo
com
cigarro
na
mão,
yeah
Drinking
with
a
cigarette
in
her
hand,
yeah
Com
a
maldade
do
mundo
no
olhar
With
the
world's
malice
in
her
eyes
Hoje
eu
só
quero
te
alcoolizar
Today
I
just
want
to
get
you
drunk
Te
dizer
palavras
excitantes
Tell
you
exciting
words
Sei
que
rapidinho
tu
vai
se
libertar,
yah
I
know
you'll
free
yourself
quickly,
yah
E
ela
pergunta
por
que
eu
sou
assim
And
she
asks
why
I'm
like
this
Tranquilão
tipo
a
onda
do
lean
Chill
like
a
lean
wave
Percebendo
que
ela
tava
a
fim
Realizing
she
was
into
it
Rebolando
essa
bunda
pra
mim
Shaking
that
ass
for
me
Essa
bunda
me
deu
xeque-mate
This
ass
gave
me
checkmate
Mais
gostosa
do
que
chocolate
Tastier
than
chocolate
Poderosa
e
preta
tipo
a
Iza
Powerful
and
black
like
Iza
Porra,
será
que
essa
bunda
é
de
verdade?
Damn,
is
this
ass
real?
Whisky
e
Blunt,
e
o
rap
e
o
funk
Whiskey
and
Blunt,
and
rap
and
funk
O
dólar
sujo,
um
diamante
Dirty
dollars,
a
diamond
Um
desastrado,
um
elegante
A
clumsy
one,
an
elegant
one
Um
pervertido,
um
traficante
A
pervert,
a
drug
dealer
Um
cara
humilde,
um
arrogante
A
humble
guy,
an
arrogant
one
Inofensivo,
extravagante
Harmless,
extravagant
Ou
só
mais
um
alcoolizado
Or
just
another
drunk
Atrás
de
um
balde
de
cerveja
Behind
a
bucket
of
beer
Essa
noite
eu
posso
ser
eu
mesmo
Tonight
I
can
be
myself
Mas
também
posso
ser
tudo
que
você
quiser
que
eu
seja
But
I
can
also
be
anything
you
want
me
to
be
Ela
joga
na
cara
e
me
instiga
She
throws
it
in
my
face
and
instigates
me
Saciando
minha
tara
e
na
brisa
Satisfying
my
lust
and
in
the
breeze
Ela
senta
na
vara
e
convida
She
sits
on
the
stick
and
invites
As
amiga
safada
Her
naughty
friend
WC
no
comando
da
putaria
WC
in
command
of
the
debauchery
Lançando
mais
uma
para
todas
as
mulher
Launching
another
one
for
all
the
women
Não
adianta
ficar
de
neurose
nessa
noite
linda,
porque
eu
There's
no
point
in
getting
neurotic
on
this
beautiful
night,
because
I
Sei
que
você
quer
um
pouco
da
minha
brisa
I
know
you
want
some
of
my
vibe
Sei
que
você
gosta
muito
desse
clima
I
know
you
really
like
this
atmosphere
Desse
jeito
louco
e
da
minha
pegada
This
crazy
way
and
my
touch
Gata,
só
não
posso
te
levar
pra
casa
Baby,
I
just
can't
take
you
home
Isso
não
te
impede
de
ficar
comigo
That
doesn't
stop
you
from
staying
with
me
Vai
ser
perda
de
tempo
não
aproveitar
It's
going
to
be
a
waste
of
time
not
to
enjoy
it
Vivo
no
meu
mundo,
mas
vivo
perdido
I
live
in
my
world,
but
I
live
lost
Talvez
amanhã
eu
não
possa
te
encontrar
Maybe
tomorrow
I
won't
be
able
to
find
you
Independentemente
do
seu
belo
visual
Regardless
of
your
beautiful
look
Não
é
quesito
seu
corpo
bonito
e
escultural
It's
not
a
matter
of
your
beautiful
and
sculptural
body
Sei
separar
o
que
é
sentimento
I
know
how
to
separate
what
is
feeling
Do
que
não
passa
de
atração
carnal
From
what
is
nothing
more
than
carnal
attraction
Com
você
sei
que
é
só
sexo
casual
With
you
I
know
it's
just
casual
sex
E
eu
já
não
me
importo
se
é
loira
ou
morena
And
I
don't
care
anymore
if
she's
blonde
or
brunette
Ou
se
é
japonesa
de
franja
Or
if
she's
Japanese
with
bangs
Raridade
na
resenha
Rarity
in
the
conversation
Põe
brasa
na
lenha,
as
piranha
se
assanha
Put
fire
in
the
wood,
the
piranhas
go
wild
Nossa
alcateia
é
festeira
Our
pack
is
a
party
animal
E
se
ela
é
baladeira,
nós
vamo
adiante
And
if
she's
a
party
girl,
we'll
go
ahead
Separa
as
interesseira
das
que
interessa
das
interessante
Separate
the
interested
ones
from
the
interesting
ones
O
que
ela
quer
What
she
wants
Dar
sorte
grande
na
vida
To
get
lucky
in
life
Se
ela
engravidar
do
Cabelinho
If
she
gets
pregnant
by
Cabelinho
Ou
do
PK
ou
do
Orochi,
tira
aposentadoria
Or
PK
or
Orochi,
she
gets
retirement
O
que
ela
quer
What
she
wants
Dar
sorte
grande
na
vida
To
get
lucky
in
life
Se
ela
engravidar
do
Raridade
If
she
gets
pregnant
by
Raridade
Ou
do
PK
ou
do
Orochi,
tira
aposentadoria
Or
PK
or
Orochi,
she
gets
retirement
Independentemente
do
seu
belo
visual
Regardless
of
your
beautiful
look
Não
é
quesito
seu
corpo
bonito
e
escultural
It's
not
a
matter
of
your
beautiful
and
sculptural
body
Sei
separar
o
que
é
sentimento
I
know
how
to
separate
what
is
feeling
Do
que
não
passa
de
atração
carnal
From
what
is
nothing
more
than
carnal
attraction
Então
cala
tua
boca
e
chupa
meu...
So
shut
your
mouth
and
suck
my...
Sei
que
você
quer
um
pouco
da
minha
brisa
I
know
you
want
some
of
my
vibe
Sei
que
você
gosta
muito
desse
clima
I
know
you
really
like
this
atmosphere
Desse
jeito
louco
e
da
minha
pegada
This
crazy
way
and
my
touch
Gata,
só
não
posso
te
levar
pra
casa
Baby,
I
just
can't
take
you
home
Isso
não
te
impede
de
ficar
comigo
That
doesn't
stop
you
from
staying
with
me
Vai
ser
perda
de
tempo
não
aproveitar
It's
going
to
be
a
waste
of
time
not
to
enjoy
it
Vivo
no
meu
mundo,
mas
vivo
perdido
I
live
in
my
world,
but
I
live
lost
Talvez
amanhã
eu
não
possa
te
encontrar
Maybe
tomorrow
I
won't
be
able
to
find
you
Nós
andamos
diferente
We
walk
differently
Ela
percebe
como
a
gente
fala
diferente
She
notices
how
we
speak
differently
Somos
diferentes
e
por
isso
que
ela
quer
tá
perto
de
nós
We
are
different
and
that's
why
she
wants
to
be
close
to
us
É
diferente
como
nosso
bonde
faz
a
diferença
It's
different
how
our
crew
makes
a
difference
De
olhar
diferente
eu
percebo
como
a
gente
não
é
bem-vindo
aqui
With
a
different
look
I
realize
how
we
are
not
welcome
here
Desse
jeito
tu
me
deixa
louco
This
way
you
make
me
crazy
Meu
tempo
é
pouco,
então
vem
pra
cá
My
time
is
short,
so
come
here
Me
pedindo
aquilo
que
te
excita
Asking
me
what
excites
you
Eu
te
pego
de
jeito
e
tu
vai
voltar
I'll
take
you
right
and
you'll
come
back
Escuta
tuas
amigas
quando
elas
falarem
pra
não
se
apegar
Listen
to
your
friends
when
they
tell
you
not
to
get
attached
Porque
eu
não
vivo
a
vida,
a
vida
que
me
vive
Because
I
don't
live
life,
life
lives
me
Um
dia
nós
vai
se
encontrar
One
day
we'll
meet
Porque
a
vida
é
muito
curta
pra
tu
não
me
dar
Because
life
is
too
short
for
you
not
to
give
it
to
me
(Senta,
senta,
senta,
vai,
senta)
(Sit,
sit,
sit,
go,
sit)
Senta
firme
(então
vai)
Sit
tight
(so
go)
Porque
a
vida
é
muito
curta
pra
tu
nao
me
dar
Because
life
is
too
short
for
you
not
to
give
it
to
me
(Tu
gosta,
não
gosta?
Tu
gosta,
não
gosta?)
(Do
you
like
it,
don't
you
like
it?
Do
you
like
it,
don't
you
like
it?)
Sei
que
você
quer
um
pouco
da
minha
brisa
I
know
you
want
some
of
my
vibe
Sei
que
você
gosta
muito
desse
clima
I
know
you
really
like
this
atmosphere
Desse
jeito
louco
e
da
minha
pegada
This
crazy
way
and
my
touch
Gata,
só
não
posso
te
levar
pra
casa
Baby,
I
just
can't
take
you
home
Isso
não
te
impede
de
ficar
comigo
That
doesn't
stop
you
from
staying
with
me
Vai
ser
perda
de
tempo
não
aproveitar
It's
going
to
be
a
waste
of
time
not
to
enjoy
it
Vivo
no
meu
mundo,
mas
vivo
perdido
I
live
in
my
world,
but
I
live
lost
Talvez
amanhã
eu
não
possa
te
encontrar
Maybe
tomorrow
I
won't
be
able
to
find
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Victor Hugo Oliveira Do Nascimento, Pedro Henrique Pereira Bendia, Flavio Cesar Costa De Castro, Hariel Denaro Ribeiro, Weslley Walmyr Costa Dos Reis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.