Текст и перевод песни WEDNESDAY CAMPANELLA - Edison
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
踊る暇があったら発明してえ
I'd
rather
invent
than
dance
歌う暇があったら発明してえ
I'd
rather
invent
than
sing
ライブのブッキング蹴って発明してえ
I'd
rather
invent
than
go
to
a
gig
そんな発明王にオレはなる
I
want
to
be
an
inventor
踊る暇があったら発明してえ
I'd
rather
invent
than
dance
歌う暇があったら発明してえ
I'd
rather
invent
than
sing
ライブのブッキング蹴って発明してえ
I'd
rather
invent
than
go
to
a
gig
そんな発明王にオレはなる
I
want
to
be
an
inventor
踊るエジソン
自尊心
Edison
dancing,
self-esteem
歌うエジソン
ジソン心
Edison
singing,
self-esteem
踊るエジソン
自尊心
Edison
dancing,
self-esteem
歌うエジソン
ジソン心
Edison
singing,
self-esteem
幼少期の頃から家で聴いてた音楽は
The
music
I
listened
to
at
home
when
I
was
a
kid
サブスクのプレイリスト聞いて
Listen
to
the
playlists
on
subscription
services
曲ディグったならクラブで
DJ
Digging
for
songs,
then
DJing
at
clubs
パソコン開いたならDTM
ソフトは
Ableton
Live
When
I
open
my
laptop,
the
DTM
software
is
Ableton
Live
だけど今作りたいのは蓄音機
But
now
I
want
to
make
a
gramophone
サークルでの宴会芸
Party
tricks
in
the
club
ノリで始めたバンドで
I
started
a
band
on
a
whim
まぐれでバズってメジャーデビュー
I
got
lucky
and
became
a
major
label
artist
なぜか今はしがないミュージシャン
Now
I'm
just
a
musician
踊るエジソン
自尊心
Edison
dancing,
self-esteem
歌うエジソン
ジソン心
Edison
singing,
self-esteem
踊るエジソン
自尊心
Edison
dancing,
self-esteem
歌うエジソン
ジソン心
Edison
singing,
self-esteem
YouTubeを見て得る
1%のひらめきインスピレーション
Inspiration
from
watching
YouTube,
1%
of
a
flash
of
inspiration
SNS通して繋がる発明家のコミュニケーション
Communication
with
inventors
through
social
media
インスタ映え狙った投稿
Instagrammable
posts
Webニュースで情報収集
Information
gathering
from
web
news
間違いなくこれからの時代来るのは活動写真
It's
definitely
going
to
be
the
age
of
moving
pictures
(いや絶対来ると思うんだけ
どなぁ)
(No,
I'm
absolutely
sure
it
will
come,
no
matter
what)
踊る暇があったら発明してえ
I'd
rather
invent
than
dance
歌う暇があったら発明してえ
I'd
rather
invent
than
sing
ライブのブッキング蹴って発明してえ
I'd
rather
invent
than
go
to
a
gig
そんな発明王にオレはなる
I
want
to
be
an
inventor
踊るエジソン
自尊心
Edison
dancing,
self-esteem
歌うエジソン
ジソン心
Edison
singing,
self-esteem
踊るエジソン
自尊心
Edison
dancing,
self-esteem
歌うエジソン
ジソン心
Edison
singing,
self-esteem
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kenmochi Hidefumi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.