WENS - Reason - перевод текста песни на немецкий

Reason - WENSперевод на немецкий




Reason
Grund
When you got hard liquor on your tongue
Wenn du harten Alkohol auf deiner Zunge hast
It's the only time you hit me up
Ist es die einzige Zeit, wenn du mich anschreibst
But you got this flicker in your eyes that I love
Doch dieses Flackern in deinen Augen liebe ich
My faulty legs won't let me run
Meine wackligen Beine lassen mich nicht fliehen
It's like I'm in some kind of quicksand, quicksand, oh
Als wäre ich in Treibsand, Treibsand, oh
You treat me like a wasteland, wasteland, oh
Du behandelst mich wie Ödland, Ödland, oh
Cuz I'm in the palm of your hand
Denn ich lieg in deiner Handfläche
It's something that I can't stand- can't stand, no
Etwas, das ich nicht ertrag - ertrag ich nicht, nein
Always showin' up and put me to sleep
Tauchst immer auf und lässt mich einschlafen
Lookin' up excuses to keep me awake
Suchst Ausreden, um mich wachzuhalten
There's a hundred reasons I should let go
Hundert Gründe, warum ich loslassen sollte
But I got too many reasons- reasons, I won't
Doch ich hab zu viele Gründe - Gründe, warum nicht
Thinkin' that I need you
Denk, ich brauch dich
My lucky charm
Mein Glücksbringer
Losin' all my senses
Verlier alle Sinne
It's so bizarre
So absurd
There's a hundred reasons I should let go
Hundert Gründe, warum ich loslassen sollte
But I got too many reasons- reasons, I won't
Doch ich hab zu viele Gründe - Gründe, warum nicht
Thought I could turn your ice cold heart into sun
Dacht, ich mach dein Eisherz zur Sonne
But I never could've been so wrong
Doch ich lag so falsch
Maybe it's my fault, and I misjudged
Vielleicht mein Fehler, falsch eingeschätzt
But you're mind games strung me along
Doch deine Psychospiele zogen mich mit
Always showin' up, and put me to sleep
Tauchst immer auf und lässt mich einschlafen
Lookin' up excuses to keep me awake
Suchst Ausreden, um mich wachzuhalten
There's a hundred reasons I should let go
Hundert Gründe, warum ich loslassen sollte
But I got too many reasons- reasons, I won't
Doch ich hab zu viele Gründe - Gründe, warum nicht
Thinkin' that I need you
Denk, ich brauch dich
My lucky charm
Mein Glücksbringer
Losin' all my senses
Verlier alle Sinne
It's so bizarre
So absurd
There's a hundred reasons I should let go
Hundert Gründe, warum ich loslassen sollte
But I got too many reasons- reasons, I won't
Doch ich hab zu viele Gründe - Gründe, warum nicht
(Oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh)
Always showin' up, and put me to sleep
Tauchst immer auf und lässt mich einschlafen
Lookin' up excuses to keep me awake
Suchst Ausreden, um mich wachzuhalten
There's a hundred reasons I should let go
Hundert Gründe, warum ich loslassen sollte
But I got too many reasons- reasons, I won't
Doch ich hab zu viele Gründe - Gründe, warum nicht
Thinkin' that I need you
Denk, ich brauch dich
My lucky charm
Mein Glücksbringer
Losin' all my senses
Verlier alle Sinne
It's so bizarre
So absurd
There's a hundred reasons I should let go
Hundert Gründe, warum ich loslassen sollte
But I got too many reasons- reasons, I won't
Doch ich hab zu viele Gründe - Gründe, warum nicht
Oh
Oh
(Oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh)
(Reasons, reasons, reasons)
(Gründe, Gründe, Gründe)
(Reasons, reasons, reasons)
(Gründe, Gründe, Gründe)





Авторы: Giana Shabestari, Jordan Riley


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.