Текст и перевод песни WGS Trilla - Grinding (feat. Dolcevi7a)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Grinding (feat. Dolcevi7a)
Grinding (feat. Dolcevi7a)
Îl
văd
pe
frate-miu
acuma
grinding
(Who)
I
see
my
brother
now
grinding
(Who)
Prima
dată
grinding,
după
shining
(Ey
yeah)
First
time
grinding,
then
shining
(Ey
yeah)
Prima
dată
stacking,
după
flexing
(Honey)
First
time
stacking,
then
flexing
(Honey)
Prima
dată
în
viață
finessin'
First
time
finessin'
Îl
văd
pe
frate-miu
acuma
grinding
(Who)
I
see
my
brother
now
grinding
(Who)
Prima
dată
grinding,
după
shining
(Ey
yeah)
First
time
grinding,
then
shining
(Ey
yeah)
Prima
dată
stacking,
după
flexing
(Honey)
First
time
stacking,
then
flexing
(Honey)
Prima
dată
în
viață
finessin'
First
time
finessin'
Un
dulap
întreg
de
designer,
dar
A
whole
closet
full
of
designer,
but
Doar
haine
care
arată
blană,
bruh
Only
clothes
that
look
like
fur,
bruh
Ies
din
stradă
cu
toți
frații
mei,
golani
I
come
out
of
the
street
with
all
my
brothers,
thugs
Ok
nu
mă
schimb
bro,
doar
fac
altfel
bani
Ok
I'm
not
changing
bro,
I
just
make
money
differently
Într-o
pisică
frate-miu
face
un
drift
anormal
In
a
cat,
my
brother
makes
an
abnormal
drift
Într-un
mat
tunat
cu
trapă
ne
facem
de
cap
In
a
matte
tuned
with
trap,
we
have
fun
Stau
și
mă
bucur
până
acum
de
cât
am
adunat
I
stop
and
enjoy
how
much
I've
accumulated
so
far
Și
acum
aștept
să
văd
ce
iese
din
ce
am
băgat
And
now
I
wait
to
see
what
comes
out
of
what
I've
put
in
Vreau
un
cashflow
din
care
să
trăim
mirific
I
want
a
cashflow
to
live
from
spectacular
Vile
să
le
vând,
vacanțe
pe
Pacific
Villas
to
sell,
holidays
on
the
Pacific
Afaceri
să
muncesc
bro,
până
adorm
pe
navă
Business
to
work
for
bro,
until
I
fall
asleep
on
the
ship
Un
sărac
se
dă
mare,
altu
trage
și
așteaptă
A
poor
man
pretends
to
be
great,
another
pulls
and
waits
Vreau,
nu
s-au
întâmplat,
da'
e
timp
I
want
to,
haven't
happened,
but
there's
time
Vreau
mult,
nu
are
rost
să
mă
mint
I
want
a
lot,
no
point
in
lying
to
myself
Fii
atent
cum
se
vorbește
în
cartier
Pay
attention
to
how
people
talk
in
the
neighborhood
Și
nu
am
timp
de
bârfe,
am
chef
doar
de
cash
(Cash
ey)
And
I
don't
have
time
for
gossip,
I
only
want
cash
(Cash
ey)
Îl
văd
pe
frate-miu
acuma
grinding
(Who)
I
see
my
brother
now
grinding
(Who)
Prima
dată
grinding,
după
shining
(Ey
yeah)
First
time
grinding,
then
shining
(Ey
yeah)
Prima
dată
stacking,
după
flexing
(Honey)
First
time
stacking,
then
flexing
(Honey)
Prima
dată
în
viață
finessin'
First
time
finessin'
Îl
văd
pe
frate-miu
acuma
grinding
(Who)
I
see
my
brother
now
grinding
(Who)
Prima
dată
grinding,
după
shining
(Ey
yeah)
First
time
grinding,
then
shining
(Ey
yeah)
Prima
dată
stacking,
după
flexing
(Honey)
First
time
stacking,
then
flexing
(Honey)
Prima
dată
în
viață
finessin'
First
time
finessin'
Suflu
într-una
fum,
spune-mi
burnout
(Burnout)
I'm
breathing
smoke
all
the
time,
call
me
burnout
(Burnout)
Mă
caută
una,
da
eu
n-o
caut
(Eu
n-o
caut)
One
is
looking
for
me,
but
I'm
not
looking
for
her
(I'm
not
looking
for
her)
Alta
trage
de
mine,
da'
eu-s
knock
out
(Knock
out)
Another
one
pulls
me,
but
I'm
knocked
out
(Knock
out)
Obosesc
o
târfă,
cere
time
out
(Yeah)
I
tire
a
slut,
ask
for
a
time
out
(Yeah)
Zbor
o
pizdă
bro,
spune-mi
Lufthansa
I'm
flying
a
pussy
bro,
call
me
Lufthansa
Venim
peste
tine,
avalanșa
We
come
over
you,
avalanche
Las
un
sclav
în
spate,
iau
distanța
I
leave
a
slave
behind,
I
take
the
distance
Am
mai
omorât
un
beat,
cheamă
ambulanța
I've
killed
another
beat,
call
an
ambulance
Sună
iar
pizda,
fă
poți
să
mă
sugi
The
pussy
calls
again,
you
can
suck
me
În
dm
pe
Insta,
o
gloată
de
slugi
A
crowd
of
lackeys
in
the
dm
on
Insta
Un
gabor
în
față,
vrea
tot
ce
am
în
blugi
A
gabor
in
front,
wants
everything
I
have
in
my
jeans
Pizde,
prăjeală,
sevrată
de
dungi
Pussies,
roasting,
weaned
from
stripes
Mă
ia
cu
vrăjeală,
unde
vrei
s-ajungi?
She's
trying
to
trick
me,
where
do
you
want
to
go?
Tot
faci
nasoale,
o
să
te
fac
să
plângi
You're
still
doing
bad
things,
I'm
going
to
make
you
cry
Vreau
să
fac
cash,
să
țin
banii
în
pungi
I
want
to
make
cash,
to
keep
the
money
in
bags
Stau
spart
c-un
frate,
știu
că
o
să
ajung
sus
I'm
broke
with
a
brother,
I
know
I'm
going
to
make
it
Știu
că
o
să
ajung
sus
(Eh)
I
know
I'm
going
to
make
it
(Eh)
Știu
că
o
să
ajung
sus...
I
know
I'm
going
to
make
it...
Prima
dată
grinding
după
shining
(Ya)
First
time
grinding,
then
shining
(Ya)
Bruh,
bruh,
bruh
știu
că
o
să
ajung
sus
Bruh,
bruh,
bruh
I
know
I'm
going
to
make
it
Îl
văd
pe
frate-miu
acuma
grinding
(Who)
I
see
my
brother
now
grinding
(Who)
Prima
dată
grinding,
după
shining
(Ey
yeah)
First
time
grinding,
then
shining
(Ey
yeah)
Prima
dată
stacking,
după
flexing
(Honey)
First
time
stacking,
then
flexing
(Honey)
Prima
dată
în
viață
finessin'
First
time
finessin'
Îl
văd
pe
frate-miu
acuma
grinding
(Who)
I
see
my
brother
now
grinding
(Who)
Prima
dată
grinding,
după
shining
(Ey
yeah)
First
time
grinding,
then
shining
(Ey
yeah)
Prima
dată
stacking,
după
flexing
(Honey)
First
time
stacking,
then
flexing
(Honey)
Prima
dată
în
viață
finessin'
First
time
finessin'
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tudor Farcas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.