WH - Sie7e - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни WH - Sie7e




Sie7e
Семь
Siete meses y de ti no nada
Семь месяцев, и я ничего о тебе не знаю
Siete semanas te lloré en mi cama
Семь недель я проплакал по тебе в своей постели
Siete días mal cada semana
Семь дней плохо каждую неделю
Siete horas esperé tu llamada
Семь часов я ждал твоего звонка
Siente minutos que tuve para decir que sentía por ti
Семь минут у меня было, чтобы сказать, что я чувствовал к тебе
Siete segundos que puedo olvidarte solo siete
Семь секунд, чтобы забыть тебя, всего семь
My love, my love sufro tanto que no puedo Puedo encontrar consuelo
Любимая, любимая, я так страдаю, что не могу найти утешения
Sumergido en el mar de la angustia
Погруженный в море тоски
Al contemplar lo que ya no está
Созерцая то, чего уже нет
My love, my love sufro tanto que no puedo Puedo encontrar consuelo
Любимая, любимая, я так страдаю, что не могу найти утешения
Caigo en el abismo de la soledad
Падаю в бездну одиночества
Y al contemplar lo que ya no está
И созерцая то, чего уже нет
Yaa, no, yaa
Да, нет, да
No, yaa no veo que ya no estás
Нет, да, я не вижу, что тебя уже нет
Yaa, no, yaa
Да, нет, да
No, yaa no veo que ya no estás
Нет, да, я не вижу, что тебя уже нет
Tu ausencia una eternidad
Твое отсутствие - вечность
El amor te daña cuando menos te lo esperas Siete estrellas quedan
Любовь ранит тебя, когда ты меньше всего этого ожидаешь. Осталось семь звезд
Sólo
Только
Siete minutos que tuve para decir
Семь минут у меня было, чтобы сказать
Que sentía por ti
Что я чувствовал к тебе
Siete segundos que puedo olvidarte solo siete
Семь секунд, чтобы забыть тебя, всего семь
My love, my love sufro tanto que no puedo Puedo encontrar consuelo
Любимая, любимая, я так страдаю, что не могу найти утешения
Sumergido en el mar de la angustia
Погруженный в море тоски
Al contemplar lo que ya no está
Созерцая то, чего уже нет
My love, my love sufro tanto que no puedo Puedo encontrar consuelo
Любимая, любимая, я так страдаю, что не могу найти утешения
Caigo en el abismo de la soledad
Падаю в бездну одиночества
Y al contemplar lo que ya no está
И созерцая то, чего уже нет
Yaa, no, yaa
Да, нет, да
No, yaa, no, veo que ya no estás
Нет, да, я не вижу, что тебя уже нет
Yaa, no, yaa
Да, нет, да
No, yaa, no, veo que ya no estás
Нет, да, я не вижу, что тебя уже нет
Desperté, te busqué
Проснулся, искал тебя
No te encontré, baby (Ven vuelve)
Не нашел тебя, малышка (Вернись, вернись)
Yo estaré
Я буду
Esperaré eso de las siete, vuelve
Ждать около семи, возвращайся






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.