Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Walked
around
my
confessions
Bin
um
meine
Geständnisse
herumgelaufen
I
locked
my
heart
away
Ich
sperrte
mein
Herz
weg
I
talked
about
my
depression
Ich
sprach
über
meine
Depression
Now
it's
time
to
celebrate
Jetzt
ist
es
Zeit
zu
feiern
I'm
not
hollow
I'm
just
empty
and
my
armor
is
on
Ich
bin
nicht
hohl,
nur
leer
und
meine
Rüstung
ist
an
This
world
is
shallow
gets
me
down
carry
on
carry
on
Diese
Welt
ist
oberflächlich,
zieht
mich
runter,
mach
weiter,
mach
weiter
Carry
on
carry
on
Mach
weiter,
mach
weiter
I'm
not
sick
I'm
just
tired
of
being
myself
Ich
bin
nicht
krank,
nur
müde
davon,
ich
selbst
zu
sein
This
isn't
really
goodbye
just
a
pathetic
cry
for
help
Das
ist
kein
Abschied,
nur
ein
erbärmlicher
Hilfeschrei
I
know
I'm
broken
and
you
can
see
it
Ich
weiß,
ich
bin
kaputt,
und
du
siehst
es
You
cut
me
open
dance
with
my
demons
Du
schneidest
mich
auf,
tanzt
mit
meinen
Dämonen
Dance
with
my
demons
Tanzt
mit
meinen
Dämonen
Dance
with
my
demons
Tanzt
mit
meinen
Dämonen
I
wanna
meet
my
full
potential
Ich
will
mein
volles
Potenzial
erreichen
Get
out
of
my
own
way
Aus
meiner
eigenen
Weg
gehen
Truth
is
I
lack
in
confidence
and
Die
Wahrheit
ist,
mir
fehlt
das
Vertrauen
und
Care
too
much
what
people
say
Ich
kümmere
mich
zu
sehr,
was
Leute
sagen
I
can
admit
I
been
broken
so
my
armor
is
on
Ich
geb's
zu,
ich
war
gebrochen,
also
ist
meine
Rüstung
an
This
world
is
ruthless
carry
on
carry
on
carry
on
Diese
Welt
ist
gnadenlos,
mach
weiter,
mach
weiter,
mach
weiter
Carry
on
carry
on
carry
on
carry
on
carry
on
carry
on
Mach
weiter,
mach
weiter,
mach
weiter,
mach
weiter,
mach
weiter,
mach
weiter
I'm
not
sick
I'm
just
tired
of
being
myself
Ich
bin
nicht
krank,
nur
müde
davon,
ich
selbst
zu
sein
This
isn't
really
goodbye
just
a
pathetic
cry
for
help
Das
ist
kein
Abschied,
nur
ein
erbärmlicher
Hilfeschrei
I
know
I'm
broken
and
you
can
see
it
Ich
weiß,
ich
bin
kaputt,
und
du
siehst
es
You
cut
me
open
dance
with
my
demons
Du
schneidest
mich
auf,
tanzt
mit
meinen
Dämonen
Dance
with
my
demons
Tanzt
mit
meinen
Dämonen
Dance
with
my
demons
Tanzt
mit
meinen
Dämonen
Close
my
eyes
and
count
to
ten
I
don't
want
to
wake
up
again
Schließe
die
Augen,
zähl
bis
zehn,
ich
will
nicht
wieder
aufwachen
'Cause
the
daylight
illuminates
your
absence
Denn
das
Tageslicht
zeigt
deine
Abwesenheit
We
used
to
sleep
in
the
same
bed
now
I
am
scared
of
where
you
been
Wir
schliefen
einst
in
einem
Bett,
jetzt
fürchte
ich
mich,
wo
du
bist
Unstable
and
in
a
state
of
panic
Unbeständig
und
in
Panik
I'm
not
sick
I'm
just
tired
of
being
myself
Ich
bin
nicht
krank,
nur
müde
davon,
ich
selbst
zu
sein
This
isn't
really
goodbye
just
a
pathetic
cry
for
help
Das
ist
kein
Abschied,
nur
ein
erbärmlicher
Hilfeschrei
I
know
I'm
broken
and
you
can
see
it
Ich
weiß,
ich
bin
kaputt,
und
du
siehst
es
You
cut
me
open
dance
with
my
demons
Du
schneidest
mich
auf,
tanzt
mit
meinen
Dämonen
Dance
with
my
demons
Tanzt
mit
meinen
Dämonen
Dance
with
my
demons
Tanzt
mit
meinen
Dämonen
Yo
yo
it's
hell
in
my
mind
Yo
yo,
es
ist
die
Hölle
in
meinem
Kopf
But
everyone
around
telling
me
I'll
be
fine
Doch
alle
sagen,
alles
wird
gut
The
evil
in
my
head
can
just
shut
up
and
die
Das
Böse
in
mir
soll
sterben
gehen
Saw
my
life
walking
in
circles
I
must
love
wasting
time
Sah
mein
Leben
im
Kreis
laufen,
verschwende
wohl
gern
Zeit
Take
a
drink
when
I
shouldn't
but
my
demons
is
thirsty
Trinke,
wenn
ich
nicht
sollte,
doch
meine
Dämonen
sind
durstig
In
a
dance
with
the
devil
I
do
this
shit
'till
it
hurts
me
Tanze
mit
dem
Teufel,
bis
es
wehtut
Dangled
on
the
edge
is
the
root
to
my
worry
Am
Abgrund
zu
hängen,
das
ist
meine
Sorge
'Cause
tryna
crack
the
code
its
just
a
part
of
my
journey
Denn
den
Code
zu
knacken,
ist
nur
Teil
meiner
Reise
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher Michaud
Альбом
DEMONS
дата релиза
20-11-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.