WHATEVER WE ARE - ENOUGH (feat. August Rigo) - перевод текста песни на немецкий

ENOUGH (feat. August Rigo) - WHATEVER WE AREперевод на немецкий




ENOUGH (feat. August Rigo)
GENUG (feat. August Rigo)
So tired of the bullshit
So müde von dem Bullshit
I grind teeth in my sleep trying to figure it out
Ich knirsche nachts mit den Zähnen, versuch's zu verstehn
So sick of excuses
So satt von den Ausreden
They just use and abuse them
Sie nutzen sie nur aus
It′s wearing me down
Es zehrt an mir
But I smile to conceal the pain
Doch ich lächel, um den Schmerz zu verbergen
And I yell because I can't explain
Und ich schrei, weil ich's nicht erklären kann
It′s a bit messy inside this brain
Es ist ein Chaos da drin in meinem Kopf
But oh no
Aber oh nein
I'm riding it out
Ich halt es aus
With nothing but doubt doubt doubt doubt
Mit nichts als Zweifel Zweifel Zweifel
I wanna be proud
Ich will stolz sein
I really wanna make you proud
Ich will dich stolz machen, wirklich
So I
Also
I'll Wait for the one way train
Ich warte auf den Einwegzug
Taking off and I won′t come back no
Der abfährt und nie zurückkommt
Cold feet the longer I wait
Je länger ich warte, desto kälter die Füße
Some say that′s it's brave
Manche sagen, das ist mutig
But it just ain′t enough for me in this god damn place
Aber es ist einfach nicht genug für mich hier an diesem verdammten Ort
So stuck that I just gotta muster it up
So gefangen, dass ich mich zusammenreißen muss
What's left of my worn out strength
Mit dem Rest meiner verbrauchten Kraft
So tired of the fight but I won′t give it up
So müde vom Kampf, doch ich geb nicht auf
Got nothing but love and what I become
Hab nichts außer Liebe und was ich werd
I hope it's enough
Ich hoff, es ist genug
Long way from the easy lane
Weit weg von der einfachen Spur
But they say I was born with a spoon in mouth
Doch sie sagen, ich wurde mit Silberlöffel geboren
No I wasn′t raised that way
Nein, so war ich nicht erzogen
I worked hard for the part but there's never a crowd
Ich hab hart gearbeitet, doch niemals ist da Applaus
And you lie looking at my face and I smile cause
Und du lügst, siehst mir ins Gesicht und ich lächle, weil
I know your faking
Ich weiß, dass du heuchelst
Still give and you just keep taking it all
Geb immer noch und du nimmst einfach weiter
But I'm riding it out
Aber ich halt es aus
With nothing but doubt doubt doubt doubt
Mit nichts als Zweifel Zweifel Zweifel
I wanna be proud
Ich will stolz sein
I really wanna make you proud
Ich will dich stolz machen, wirklich
So I
Also
I′ll Wait for the one way train
Ich warte auf den Einwegzug
Taking off and I won′t come back no
Der abfährt und nie zurückkommt
Cold feet the longer I wait
Je länger ich warte, desto kälter die Füße
Some say that's it′s brave
Manche sagen, das ist mutig
But it just ain't enough for me in this god damn place
Aber es ist einfach nicht genug für mich hier an diesem verdammten Ort
So stuck that I just gotta muster it up
So gefangen, dass ich mich zusammenreißen muss
What′s left of my worn out strength
Mit dem Rest meiner verbrauchten Kraft
So tired of the fight but I won't give it up
So müde vom Kampf, doch ich geb nicht auf
Got nothing but love and what I become
Hab nichts außer Liebe und was ich werd
I hope it′s enough I hope it's enough yeah
Ich hoff, es ist genug ich hoff, es ist genug yeah
I hope it's enough now now now
Ich hoff, es ist genug now now now
I hope it′s enough yea I hope its enough
Ich hoff, es ist genug yeah ich hoff, es ist genug
Yea, uh, listen
Yeah, uh, hör zu
I been grinding
Ich hab geschuftet
Waitin′ for my time and
Hab auf meine Zeit gewartet
Pushing through these clouds till I see that silver lining
Und kämpfte mich durch Wolken zum Silberstreif am Horizont
Runnin on e through these late late nights
Lauf auf Reserve durch späte Nächte
But I still keep dreaming about my name in these lights oh yeah
Aber ich träum weiter von meinem Namen in Lichtern oh yeah
I been broke I been broken
Ich war pleite, ich war gebrochen
Cut wide open
Tief aufgeschlitzt
All hope stolen
Aller Hoffnung beraubt
Paralyzed everything frozen
Gelähmt, alles gefroren
Had to look back on these plaques all platinum and gold
Musste zurückblicken auf diese Platten aus Platin und Gold
But y'all don′t know me where I'm from what i′m made of
Doch ihr kennt mich nicht, wo ich herkomm, woraus ich gemacht bin
What I had to do just to get a little paper
Was ich tun musste, nur um etwas Kohle zu machen
Rock bottom hit different when you drop from the top
Am Tiefpunkt fühlt sich's anders an, wenn du von ganz oben fällst
But I know I can't stop till I get it all back
Doch ich weiß, ich kann nicht aufhören, bis ich alles zurückhab
To proud to beg but to stubborn to quit
Zu stolz zu betteln, aber zu stur um aufzugeben
I been up
Ich war oben
I been down
Ich war unten
But I′m still in the mix
Doch ich bin noch im Spiel
I come way to far to turn back and forget about it
Ich bin zu weit gekommen, um umzudrehn und zu vergessen
I'll wait for the one way train
Ich warte auf den Einwegzug
Taking off and I won't come back no
Der abfährt und nie zurückkommt
Cold feet the longer I wait
Je länger ich warte, desto kälter die Füße
Some say that′s it′s brave
Manche sagen, das ist mutig
But it just ain't enough for me in this god damn place
Aber es ist einfach nicht genug für mich hier an diesem verdammten Ort
So stuck that I just gotta muster it up
So gefangen, dass ich mich zusammenreißen muss
What′s left of my worn out strength
Mit dem Rest meiner verbrauchten Kraft
So tired of the fight but I won't give it up
So müde vom Kampf, doch ich geb nicht auf
Got nothing but love and what I become
Hab nichts außer Liebe und was ich werd
I hope it′s enough I hope its enough
Ich hoff, es ist genug ich hoff, es ist genug
Yeah I hope it's enough now now now
Yeah ich hoff, es ist genug now now now
I hope it′s enough yea I hope its enough
Ich hoff, es ist genug yeah ich hoff, es ist genug





Авторы: August Rigo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.