WHATEVER WE ARE - More Than This - перевод текста песни на немецкий

More Than This - WHATEVER WE AREперевод на немецкий




More Than This
Mehr Als Das
Everybody's chasing somebody or something
Jeder jagt jemandem oder etwas nach
But lately, I don't really know what it is
Aber ich weiß nicht mehr, was es ist
Cause I've been lost in valleys and climbed mountains
Denn ich war verloren in Tälern und erstieg Berge
And I know there's got to be more to life than this
Und ich weiß, es muss mehr im Leben geben als das
There's gotta be more than this
Es muss mehr geben als das
There's gotta be more than this
Es muss mehr geben als das
Do you feel lost when you wake up on your own
Fühlst du dich verloren, wenn du allein aufwachst
Do you feel like a nomad with no place that you can call home
Fühlst du dich wie ein Nomade ohne Zuhause?
Don't you get tired of being all alone
Wirst du nicht müde, immer allein zu sein?
Adrift with no plans eyes wide open for somewhere to go
Adrift ohne Pläne, mit offenen Augen auf der Suche nach einem Ziel
Time keeps moving forward I keep stumbling backwards
Die Zeit geht vorwärts, ich stolpere rückwärts
Oh, What you waiting for
Oh, worauf wartest du?
Why do I feel guilty when I'm feeling happy
Warum fühle ich mich schuldig, wenn ich glücklich bin?
Oh, I need something more
Oh, ich brauche etwas Mehr
Everybody's chasing somebody or something
Jeder jagt jemandem oder etwas nach
But lately, I don't really know what it is
Aber ich weiß nicht mehr, was es ist
Cause I've been lost in valleys and climbed mountains
Denn ich war verloren in Tälern und erstieg Berge
And I know there's got to be more to life than this
Und ich weiß, es muss mehr im Leben geben als das
There's gotta be more than this
Es muss mehr geben als das
There's gotta be more than this
Es muss mehr geben als das
There's gotta be more than this
Es muss mehr geben als das
There's gotta be more than this
Es muss mehr geben als das
I'm on my knees
Ich bin auf den Knien
Every single day there's something else
Jeden Tag gibt es etwas Neues
But I'm trying to be okay and find myself
Aber ich versuche, okay zu sein und mich selbst zu finden
This ain't my week
Das ist nicht meine Woche
I need a little break to make me well
Ich brauche eine Pause, um mich zu erholen
There's gotta be more to life to tell
Es muss mehr im Leben geben, das erzählt werden kann
I know you feel fucked in the head
Ich weiß, du fühlst dich durcheinander
Every single thought makes you wanna stay in bed
Jeder Gedanke lässt dich im Bett bleiben wollen
Every roadblock makes you wanna turn back
Jedes Hindernis lässt dich umkehren wollen
But I would rather fail than face my past
Aber ich würde lieber scheitern als mich meiner Vergangenheit zu stellen
You will never be alone because I got your back
Du wirst nie allein sein, denn ich bin für dich da
Play this song when you feel sad
Spiel dieses Lied, wenn du traurig bist
Play this song when you feel down
Spiel dieses Lied, wenn du down bist
Because there more to life than that
Denn es gibt mehr im Leben als das
Everybody's chasing somebody or something
Jeder jagt jemandem oder etwas nach
But lately, I don't really know what it is
Aber ich weiß nicht mehr, was es ist
Cause I've been lost in valleys and climbed mountains
Denn ich war verloren in Tälern und erstieg Berge
And I know there's got to be more to life than this
Und ich weiß, es muss mehr im Leben geben als das
There's gotta be more than this
Es muss mehr geben als das
There's gotta be more than this
Es muss mehr geben als das
There's gotta be more than this
Es muss mehr geben als das
There's gotta be more than this
Es muss mehr geben als das
I know I gotta push harder
Ich weiß, ich muss mich mehr anstrengen
Tryna reshape the ways the world taught us
Versuch, die Art zu ändern, wie die Welt uns lehrte
Stuck in my brain change I never bother
Gefangen in meinen Gedanken, ändere ich mich nie
Hit a road block it's push or be forgotten
Ein Hindernis treffen: kämpfen oder vergessen werden
Lost in my fears to fail I guess that's what drove me to learn myself
Verloren in meinen Ängsten zu versagen, das trieb mich wohl, mich selbst zu lernen
What happens when all that you chase is great
Was passiert, wenn alles, was du jagst, großartig ist?
Well a story that I'll be too proud to tell
Nun, eine Geschichte, die ich stolz erzählen werde
Everybody's chasing somebody or something
Jeder jagt jemandem oder etwas nach
But lately, I don't really know what it is
Aber ich weiß nicht mehr, was es ist
Cause I've been lost in valleys and climbed mountains
Denn ich war verloren in Tälern und erstieg Berge
And I know there's got to be more to life than this
Und ich weiß, es muss mehr im Leben geben als das
There's gotta be more than this
Es muss mehr geben als das





Авторы: Gabrielle Weinberger, Christopher Michaud


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.