Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
don't
pretend
no
more
Wir
tun
nicht
mehr
so
We
don't
got
minutes
to
spend
no
more
Wir
haben
keine
Minuten
mehr
zu
verschwenden
If
we
go
out,
it's
a
win,
I
know
Wenn
wir
ausgehen,
ist
das
ein
Sieg,
ich
weiß
We
gon'
be
living
again,
I'm
sure
Wir
werden
wieder
leben,
da
bin
ich
sicher
Cul-de-sac,
I
been
in
the
cul-de-sac
Sackgasse,
ich
war
in
der
Sackgasse
Treat
me
like
the
quarterback
Behandel
mich
wie
den
Quarterback
I
been
in
my
pocket
and
I
still
ain't
got
my
folders
back
Ich
war
in
meiner
Tasche
und
hab
meine
Ordner
noch
nicht
zurück
Back
when
someone
stole
the
Mac
Damals,
als
jemand
den
Mac
klaut'
I
was
feelin'
so
attacked,
almost
put
a
hold
on
rap
Ich
fühlte
mich
so
angegriffen,
beinahe
legt'
ich
den
Rap
auf
Eis
But
they
need
that
new
Saint
Holy,
the
lil'
big
homie
Doch
sie
brauchen
diesen
neuen
Heiligen,
den
kleinen
großen
Homie
The
play's
been
made
and
the
game
can't
control
me
Der
Spielzug
ist
gelaufen,
das
Spiel
kann
mich
nicht
kontrollieren
I'm
from
the
north
side
where
the
city
get
no
sleep
Ich
komm
von
der
Nordseite,
wo
die
Stadt
nie
schläft
They
keep
they
gun
stocked
'cause
they
don't
trust
the
police
Sie
ham
Waffen
vorrätig,
denn
sie
trauen
der
Polizei
nicht
We
don't
pretend
no
more
Wir
tun
nicht
mehr
so
We
don't
got
minutes
to
spend
no
more
Wir
haben
keine
Minuten
mehr
zu
verschwenden
If
we
go
out,
it's
a
win,
I
know
Wenn
wir
ausgehen,
ist
das
ein
Sieg,
ich
weiß
We
gon'
be
living
again,
I'm
sure
Wir
werden
wieder
leben,
da
bin
ich
sicher
Kids
don't
die,
we
go
up
high
Kinder
sterben
nicht,
wir
steigen
höher
Kids
don't
die,
we
go
up
high
Kinder
sterben
nicht,
wir
steigen
höher
Kids
don't
die,
we
go
up
high
Kinder
sterben
nicht,
wir
steigen
höher
Kids
don't
die,
we
go
up
high
Kinder
sterben
nicht,
wir
steigen
höher
We
don't
pretend
no
more
Wir
tun
nicht
mehr
so
We
don't
pretend
no
more
Wir
tun
nicht
mehr
so
We
don't
pretend
no
more
Wir
tun
nicht
mehr
so
(I'll
go,
send
me,
I'll
go,
send
me,
I'll
go,
lemme
go,
lemme
go)
(Ich
geh,
schick
mich,
ich
geh,
schick
mich,
ich
geh,
lass
mich,
lass
mich)
We
don't
pretend
no
more
Wir
tun
nicht
mehr
so
(I'll
go,
send
me,
I'll
go,
send
me,
I'll
go,
lemme
go,
lemme
go)
(Ich
geh,
schick
mich,
ich
geh,
schick
mich,
ich
geh,
lass
mich,
lass
mich)
Hold
my
hand,
baby,
hold
on
tight
Halt
meine
Hand,
Baby,
halt
sie
fest
World
don't
stop
when
the
sun
don't
shine
Die
Welt
stoppt
nicht,
wenn
die
Sonne
nicht
scheint
(I'll
go,
send
me,
I'll
go,
send
me,
I'll
go,
lemme
go,
lemme
go)
(Ich
geh,
schick
mich,
ich
geh,
schick
mich,
ich
geh,
lass
mich,
lass
mich)
(Send
me,
I'll
go,
send
me,
I'll
go,
send
me,
I'll
go,
lemme
go,
lemme
go)
(Schick
mich,
ich
geh,
schick
mich,
ich
geh,
schick
mich,
ich
geh,
lass
mich,
lass
mich)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joshua Davis, David James Miller, J Raul Garcia, Sterling Purdy, Almando Cresso, Patrick Isaiha Hernandez, Mario Petersen, Leon Krol, Blake Jakob, Jordan Douglas, Lasanna Harris
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.