Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
T.W.T,
you
know
how
it
is
T.W.T,
du
weißt,
wie
es
ist
Le
B
vient
après
le
White
(après
le
White)
Das
B
kommt
nach
dem
White
(nach
dem
White)
On
remplit
le
bag
(on
remplit
le
bag)
Wir
füllen
die
Tasche
(wir
füllen
die
Tasche)
Bien
sûr
qu'ils
voudront
me
censurer
Natürlich
wollen
sie
mich
zensieren
Si
j'raconte
ma
vie
sur
le
mic'
(ma
vie
sur
le
mic')
Wenn
ich
mein
Leben
am
Mikro
erzähle
(mein
Leben
am
Mikro)
Mes
souvenirs
s'envolent
dans
la
fumée
(dans
la
fumée)
Meine
Erinnerungen
verfliegen
im
Rauch
(im
Rauch)
J'en
roule
un
autre
et
j'le
light
(un
autre
et
j'le
light)
Ich
dreh'
mir
noch
einen
und
zünd'
ihn
an
(noch
einen
und
zünd'
ihn
an)
J'me
rappelle
quand
j'vendais
des
fives
(j'vendais
des
fives)
Ich
erinnere
mich,
als
ich
Fünfer
verkaufte
(Fünfer
verkaufte)
Maintenant
j'investis
sur
unе
kay
(investis
sur
une
kay)
Jetzt
investiere
ich
in
ein
Kilo
(investiere
in
ein
Kilo)
Le
B
vient
après
le
White
(après
le
White)
Das
B
kommt
nach
dem
White
(nach
dem
White)
On
remplit
le
bag
(on
remplit
le
bag)
Wir
füllen
die
Tasche
(wir
füllen
die
Tasche)
Bien
sûr
qu'ils
voudront
me
censurer
Natürlich
wollen
sie
mich
zensieren
Si
j'raconte
ma
vie
sur
le
mic'
(ma
vie
sur
le
mic')
Wenn
ich
mein
Leben
am
Mikro
erzähle
(mein
Leben
am
Mikro)
Mes
souvenirs
s'envolent
dans
la
fumée
(dans
la
fumée)
Meine
Erinnerungen
verfliegen
im
Rauch
(im
Rauch)
J'en
roule
un
autre
et
j'le
light
(un
autre
et
j'le
light)
Ich
dreh'
mir
noch
einen
und
zünd'
ihn
an
(noch
einen
und
zünd'
ihn
an)
J'me
rappelle
quand
j'vendais
des
fives
(j'vendais
des
fives)
Ich
erinnere
mich,
als
ich
Fünfer
verkaufte
(Fünfer
verkaufte)
Maintenant
j'investis
sur
unе
kay
(investis
sur
une
kay)
Jetzt
investiere
ich
in
ein
Kilo
(investiere
in
ein
Kilo)
La
rue
brise
des
familles
comme
la
DPJ
Die
Straße
zerstört
Familien
wie
das
Jugendamt
J'bosse
comme
un
esclave
pour
la
paye
d'un
PDG
Ich
arbeite
wie
ein
Sklave
für
das
Gehalt
eines
CEOs
On
remplit
le
sac,
grosse
dédicace
à
Rabz
et
à
BBG
Wir
füllen
die
Tasche,
fette
Grüße
an
Rabz
und
BBG
Tout
est
calculé
et
réfléchi
(tout
est
calculé)
Alles
ist
kalkuliert
und
durchdacht
(alles
ist
kalkuliert)
Si
tu
veux
ma
tête,
mets
ton
nom
sur
la
liste
(ton
nom
sur
la
liste,
ya)
Wenn
du
meinen
Kopf
willst,
setz
deinen
Namen
auf
die
Liste
(deinen
Namen
auf
die
Liste,
ya)
Et
quand
mes
gars
slident,
ils
font
preuve
de
professionnalisme
Und
wenn
meine
Jungs
sliden,
zeigen
sie
Professionalität
À
la
guerre
on
va
périr
ou
on
finira
juste
par
vivre
en
paix
(juste
par
vivre
en
paix)
Im
Krieg
werden
wir
untergehen
oder
wir
werden
einfach
in
Frieden
leben
(einfach
in
Frieden
leben)
Toujours
un
pas
d'avance
même
si
j'pars
en
retard,
gros,
j'arrive
en
tête
(j'arrive
en
tête)
Immer
einen
Schritt
voraus,
auch
wenn
ich
zu
spät
starte,
Großer,
ich
komme
als
Erster
an
(komme
als
Erster
an)
Même
le
plus
féroce
peut
finir
en
bas
d'la
chaîne
alimentaire
(chaîne
alimentaire)
Selbst
der
Wildeste
kann
am
unteren
Ende
der
Nahrungskette
enden
(Nahrungskette)
Ton
ennemi
disait
la
vérité
alors
que
ton
ami
mentait
(yeah,
yeah)
Dein
Feind
sagte
die
Wahrheit,
während
dein
Freund
log
(yeah,
yeah)
L'industrie
m'accepte
c'est
super
man
(yeah)
Die
Industrie
akzeptiert
mich,
das
ist
super,
Mann
(yeah)
Mais
j'ai
pas
besoin
d'eux,
j'ai
la
kryptonite
Aber
ich
brauche
sie
nicht,
ich
habe
das
Kryptonit
Quand
ils
m'sourient,
j'trouve
ça
ironique
car
c'est
un
fake
et
un
hypocrite
Wenn
sie
mich
anlächeln,
finde
ich
das
ironisch,
denn
es
ist
fake
und
heuchlerisch
Sombre
est
le
vibe
dans
le
hood
donc
la
police
vient
rôder
(la
police
vient
rôder)
Die
Stimmung
in
der
Hood
ist
düster,
also
kommt
die
Polizei
herumlungern
(die
Polizei
kommt
herumlungern)
Ce
soir
y
annonce
une
pluie
de
balles
Heute
Abend
ist
ein
Kugelhagel
angesagt
J'ai
pas
les
mêmes
soirées
arrosées
(j'ai
pas
les
mêmes
soirées
arrosées)
Ich
habe
nicht
die
gleichen
feuchtfröhlichen
Abende
(ich
habe
nicht
die
gleichen
feuchtfröhlichen
Abende)
Parano
de
janvier
à
janvier
Paranoid
von
Januar
bis
Januar
J'ai
mouillé
l'maillot,
là
j'suis
trempé
(mouillé
l'maillot)
Ich
habe
das
Trikot
nass
gemacht,
jetzt
bin
ich
durchnässt
(Trikot
nass
gemacht)
Ma
chérie
j'l'invite
pas
à
danser
Meine
Süße
lade
ich
nicht
zum
Tanzen
ein
Quand
j'sors
ma
bite,
j'la
fais
chanter
Wenn
ich
meinen
Schwanz
raushole,
bringe
ich
sie
zum
Singen
Dans
la
musique
j'investis
corps
et
âme
In
die
Musik
investiere
ich
Leib
und
Seele
Connexion
sérieuse
dans
tout
l'Montréal
Ernsthafte
Verbindungen
in
ganz
Montréal
Premier
d'la
ligue,
on
a
l'esprit
d'équipe
Erster
in
der
Liga,
wir
haben
Teamgeist
Jouer
dans
les
deux
camps,
ça
c'est
intolérable
In
beiden
Lagern
spielen,
das
ist
untragbar
Que
du
love
pour
mes
fans,
même
pour
tous
ceux
qui
m'supportent
pas
Nur
Liebe
für
meine
Fans,
auch
für
alle,
die
mich
nicht
unterstützen
Mais
j'emmerde
ceux
qui
portent
un
badge
(fuck
la
police)
Aber
ich
scheiß
auf
die,
die
eine
Marke
tragen
(fuck
die
Polizei)
Tu
dis
que
t'as
des
couilles,
mais
en
face
à
face
on
sait
qu'tu
n'les
portes
pas
Du
sagst,
du
hast
Eier,
aber
von
Angesicht
zu
Angesicht
wissen
wir,
dass
du
sie
nicht
trägst
(J'm'en
fous
de
t'es
qui,
j'm'en
fous
de
t'es
qui)
(Ist
mir
egal,
wer
du
bist,
ist
mir
egal,
wer
du
bist)
J'm'en
fous
de
t'es
qui
et
de
ce
que
tu
fais
Ist
mir
egal,
wer
du
bist
und
was
du
tust
Raconte-leur
jamais
tout
ce
que
tu
sais
Erzähl
ihnen
niemals
alles,
was
du
weißt
Plaide
non-coupable
sur
le
banc
des
accusés
Plädiere
auf
nicht
schuldig
auf
der
Anklagebank
Le
B
vient
après
le
White
(après
le
White)
Das
B
kommt
nach
dem
White
(nach
dem
White)
On
remplit
le
bag
(on
remplit
le
bag)
Wir
füllen
die
Tasche
(wir
füllen
die
Tasche)
Bien
sûr
qu'ils
voudront
me
censurer
Natürlich
wollen
sie
mich
zensieren
Si
j'raconte
ma
vie
sur
le
mic'
(ma
vie
sur
le
mic')
Wenn
ich
mein
Leben
am
Mikro
erzähle
(mein
Leben
am
Mikro)
Mes
souvenirs
s'envolent
dans
la
fumée
(dans
la
fumée)
Meine
Erinnerungen
verfliegen
im
Rauch
(im
Rauch)
J'en
roule
un
autre
et
j'le
light
(un
autre
et
j'le
light)
Ich
dreh'
mir
noch
einen
und
zünd'
ihn
an
(noch
einen
und
zünd'
ihn
an)
J'me
rappelle
quand
j'vendais
des
fives
(j'vendais
des
fives)
Ich
erinnere
mich,
als
ich
Fünfer
verkaufte
(Fünfer
verkaufte)
Maintenant
j'investis
sur
unе
kay
(investis
sur
une
kay)
Jetzt
investiere
ich
in
ein
Kilo
(investiere
in
ein
Kilo)
Le
L
vient
avant
le
gang
(Lost
Gang)
Das
L
kommt
vor
der
Gang
(Lost
Gang)
On
remplit
le
bag
Wir
füllen
die
Tasche
Bien
sûr
qu'ils
voudront
nous
censurer
Natürlich
wollen
sie
uns
zensieren
Si
j'raconte
ma
vie
sur
le
mic'
Wenn
ich
mein
Leben
am
Mikro
erzähle
Mes
souvenirs
se
noient
dans
la
bouteille
Meine
Erinnerungen
ertrinken
in
der
Flasche
J'finis
mon
verre
et
j'me
ressers
Ich
leere
mein
Glas
und
schenke
mir
nach
J'me
rappelle
quand
j'étais
dans
la
merde
Ich
erinnere
mich,
als
ich
in
der
Scheiße
steckte
Maintenant
j'ai
des
terrains
au
bled
Jetzt
habe
ich
Grundstücke
im
Bled
Fais
le
crime
pendant
qu'tu
peux
Begeh
das
Verbrechen,
solange
du
kannst
Dans
bientôt
c'est
la
puce
et
les
CCTV
Bald
gibt
es
den
Chip
und
die
Überwachungskameras
Ils
veulent
qu'on
relativise
Sie
wollen,
dass
wir
relativieren
La
hess
nous
rassemble
et
la
moula
nous
divise
Die
Not
bringt
uns
zusammen
und
die
Kohle
spaltet
uns
J'vois
que
des
mythomanes,
des
menteurs
qui
rappent
les
aventures
de
Tintin
Ich
sehe
nur
Mythomanen,
Lügner,
die
die
Abenteuer
von
Tim
und
Struppi
rappen
Montréal,
c'est
Gotham,
toi
t'es
un
mix
entre
Alfred
et
le
pingouin
Montréal
ist
Gotham,
du
bist
eine
Mischung
aus
Alfred
und
dem
Pinguin
La
bizz
nous
surveille
comme
dans
Narcos
Das
Bizz
überwacht
uns
wie
in
Narcos
J'ai
des
beefs
dans
la
rue
qui
traînent
encore
Ich
habe
Beefs
auf
der
Straße,
die
immer
noch
andauern
Des
investissements
solides
qui
rapportent
Solide
Investitionen,
die
sich
auszahlen
J'ai
pas
l'temps
pour
vos
gue-guerres
de
rappeurs
Ich
habe
keine
Zeit
für
eure
Rapperkriege
Y
a
pas
d'magie,
cocksucker
Es
gibt
keine
Magie,
Schwanzlutscher
Samuraï
puise
sa
force
dans
le
sake
Der
Samurai
schöpft
seine
Kraft
aus
dem
Sake
J'ai
mis
50
hunchos
sur
une
sacoche
Ich
habe
50
Hunderter
für
eine
Tasche
ausgegeben
J'me
demande
c'est
combien
d'fois
ta
SOCAN
Ich
frage
mich,
wie
oft
das
deine
SOCAN
ist
J'vais
rapper
comme
à
l'époque
où
j'avais
faim
Ich
werde
rappen
wie
damals,
als
ich
Hunger
hatte
J'vais
rapper
comme
à
l'époque
où
j'avais
rien
Ich
werde
rappen
wie
damals,
als
ich
nichts
hatte
Dans
la
cour,
j'me
revois
faire
des
va-et-vient
Im
Hof
sehe
ich
mich
wieder
hin
und
her
gehen
J'regarde
en
l'air,
le
colis
est
aérien
Ich
schaue
hoch,
das
Paket
kommt
aus
der
Luft
On
va
quitter
la
rue
dans
les
règles
de
l'art
Wir
werden
die
Straße
nach
allen
Regeln
der
Kunst
verlassen
Du
sang
sur
les
mains
ou
les
mains
sur
de
l'or
Blut
an
den
Händen
oder
die
Hände
auf
Gold
(Du
sang
sur
les
mains
ou
les
mains
sur
de
l'or)
(Blut
an
den
Händen
oder
die
Hände
auf
Gold)
J'suis
d'l'autre
côté
d'la
force
Ich
bin
auf
der
anderen
Seite
der
Macht
On
va
quitter
la
rue
dans
les
règles
de
l'art
Wir
werden
die
Straße
nach
allen
Regeln
der
Kunst
verlassen
Du
sang
sur
les
mains
ou
les
mains
sur
de
l'or
Blut
an
den
Händen
oder
die
Hände
auf
Gold
J'vais
changer
la
couleur
du
sabre
(j'suis
d'l'autre
côté
d'la
force)
Ich
werde
die
Farbe
des
Schwertes
ändern
(ich
bin
auf
der
anderen
Seite
der
Macht)
J'suis
debout
à
six
heures,
l'objectif
dans
le
viseur
Ich
stehe
um
sechs
Uhr
auf,
das
Ziel
im
Visier
Ça
s'ressent
sur
mon
visage
Das
sieht
man
mir
im
Gesicht
an
Le
B
vient
après
le
White
(après
le
White)
Das
B
kommt
nach
dem
White
(nach
dem
White)
On
remplit
le
bag
(on
remplit
le
bag)
Wir
füllen
die
Tasche
(wir
füllen
die
Tasche)
Bien
sûr
qu'ils
voudront
me
censurer
Natürlich
wollen
sie
mich
zensieren
Si
j'raconte
ma
vie
sur
le
mic'
(ma
vie
sur
le
mic')
Wenn
ich
mein
Leben
am
Mikro
erzähle
(mein
Leben
am
Mikro)
Mes
souvenirs
s'envolent
dans
la
fumée
(dans
la
fumée)
Meine
Erinnerungen
verfliegen
im
Rauch
(im
Rauch)
J'en
roule
un
autre
et
j'le
light
(un
autre
et
j'le
light)
Ich
dreh'
mir
noch
einen
und
zünd'
ihn
an
(noch
einen
und
zünd'
ihn
an)
J'me
rappelle
quand
j'vendais
des
fives
(j'vendais
des
fives)
Ich
erinnere
mich,
als
ich
Fünfer
verkaufte
(Fünfer
verkaufte)
Maintenant
j'investis
sur
unе
kay
(investis
sur
une
kay)
Jetzt
investiere
ich
in
ein
Kilo
(investiere
in
ein
Kilo)
La
rue
brise
des
familles
comme
la
DPJ
Die
Straße
zerstört
Familien
wie
das
Jugendamt
J'bosse
comme
un
esclave
pour
la
paye
d'un
PDG
Ich
arbeite
wie
ein
Sklave
für
das
Gehalt
eines
CEOs
On
remplit
le
sac,
grosse
dédicace
à
Rabz
et
à
BBG
Wir
füllen
die
Tasche,
fette
Grüße
an
Rabz
und
BBG
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Bouchard-sasseville, Jayson Moutome Elombo, Thomas Therrien
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.